Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Job 31:28 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Job 31:28 / KJV
28. This also were an iniquity to be punished by the judge: for I should have denied the God that is above.
Job 31:28 / ASV
28. This also were an iniquity to be punished by the judges; For I should have denied the God that is above.
Job 31:28 / BasicEnglish
28. That would have been another sin to be rewarded with punishment by the judges; for I would have been false to God on high.
Job 31:28 / Darby
28. This also would be an iniquity for the judge, for I should have denied the ùGod who is above.
Job 31:28 / Webster
28. This also were an iniquity to be punished by the judge: for I should have denied the God that is above.
Job 31:28 / Young
28. It also [is] a judicial iniquity, For I had lied to God above.

German Bible Translations

Hiob 31:28 / Luther
28. was auch eine Missetat ist vor den Richtern; denn damit hätte ich verleugnet Gott in der Höhe.
Hiob 31:28 / Schlachter
28. so wäre auch das ein strafwürdiges Vergehen gewesen; denn ich hätte den Gott verleugnet, der höher ist.

French Bible Translations

Job 31:28 / Segond21
28. c'est encore une faute qui mérite d'être sanctionnée: j'aurais renié le Dieu d'en haut!
Job 31:28 / NEG1979
28. C’est encore un crime que doivent punir les juges, Et j’aurais renié le Dieu d’en haut!
Job 31:28 / Segond
28. C'est encore un crime que doivent punir les juges, Et j'aurais renié le Dieu d'en haut!
Job 31:28 / Darby_Fr
28. Cela aussi serait une iniquité punissable par le juge, car j'aurais renié le *Dieu qui est en haut;...
Job 31:28 / Martin
28. (Ce qui est aussi une iniquité toute jugée; car j'eusse renié le Dieu d'en haut.)
Job 31:28 / Ostervald
28. (Ce qui est aussi une iniquité punie par le juge, car c'est un reniement du Dieu d'en haut);

Versions with Strong Codes

Job 31 / KJV_Strong
28. This[H1931] also[H1571] were an iniquity[H5771] to be punished by the judge:[H6416] for[H3588] I should have denied[H3584] the God[H410] that is above.[H4480] [H4605]

Strong Code definitions

H1931 huw' hoo of which the feminine (beyond the Pentateuch) is hiyw {he}; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are:--he, as for her, him(-self),it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.

H1571 gam gam properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and:--again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and , but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.

H5771 `avon aw-vone' or oavown (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (7)) {aw-vone'}; from H5753; perversity, i.e. (moral) evil:--fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.see H7 see H5753

H6416 pliyliy pel-ee-lee' from H6414; judicial:--judge. see H6414

H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.

H3584 kachash kaw-khash' a primitive root; to be untrue, in word (to lie, feign,disown) or deed (to disappoint, fail, cringe):--deceive, deny, dissemble, fail, deal falsely, be found liars, (be-)lie,lying, submit selves.

H410 'el ale shortened from H352; strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity):--God (god), X goodly, X great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in "-el."see H352

H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482

H4605 ma`al mah'al from H5927; properly, the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.:-- above, exceeding(-ly), forward, on (X very) high, over, up(-on, -ward), very.see H5927

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Job 31

see also: Bible Key Verses