Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Job 31:16 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Job 31:16 / KJV
16. If I have withheld the poor from their desire, or have caused the eyes of the widow to fail;
Job 31:16 / ASV
16. If I have withheld the poor from [their] desire, Or have caused the eyes of the widow to fail,
Job 31:16 / BasicEnglish
16. If I kept back the desire of the poor; if the widow's eye was looking for help to no purpose;
Job 31:16 / Darby
16. If I have withheld the poor from [their] desire, or caused the eyes of the widow to fail;
Job 31:16 / Webster
16. If I have withheld the poor from their desire, or have caused the eyes of the widow to fail;
Job 31:16 / Young
16. If I withhold from pleasure the poor, And the eyes of the widow do consume,

German Bible Translations

Hiob 31:16 / Luther
16. Habe ich den Dürftigen ihr Begehren versagt und die Augen der Witwe lassen verschmachten?
Hiob 31:16 / Schlachter
16. Habe ich den Armen versagt, was sie begehrten, und die Augen der Witwe verschmachten lassen?

French Bible Translations

Job 31:16 / Segond21
16. »Ai-je refusé aux faibles ce qu'ils désiraient, ai-je fait languir les yeux de la veuve,
Job 31:16 / NEG1979
16. Si j’ai refusé aux pauvres ce qu’ils demandaient, Si j’ai fait languir les yeux de la veuve,
Job 31:16 / Segond
16. Si j'ai refusé aux pauvres ce qu'ils demandaient, Si j'ai fait languir les yeux de la veuve,
Job 31:16 / Darby_Fr
16. Si j'ai refusé aux misérables leur désir, si j'ai fait défaillir les yeux de la veuve;
Job 31:16 / Martin
16. Si j'ai refusé aux pauvres ce qu'ils ont désiré; si j'ai fait consumer les yeux de la veuve;
Job 31:16 / Ostervald
16. Si j'ai refusé aux pauvres leur demande, si j'ai laissé se consumer les yeux de la veuve,

Versions with Strong Codes

Job 31 / KJV_Strong
16. If[H518] I have withheld[H4513] the poor[H1800] from their desire,[H4480] [H2656] or have caused the eyes[H5869] of the widow[H490] to fail;[H3615]

Strong Code definitions

H518 'im eem a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrog., whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not:--(and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, +more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or,+ save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet.

H4513 mana` maw-nah' a primitive root; to debar (negatively or positively) from benefit or injury:--deny, keep (back), refrain, restrain, withhold.

H1800 dal dal from H1809; properly, dangling, i.e. (by implication) weak or thin:--lean, needy, poor (man), weaker.see H1809

H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482

H2656 chephets khay'-fets from H2654; pleasure; hence (abstractly) desire; concretely, a valuable thing; hence (by extension) a matter (as something in mind):--acceptable, delight(-some), desire, things desired, matter, pleasant(-ure), purpose, willingly.see H2654

H5869 `ayin ah'-yin probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape):--affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), X him, + humble, knowledge, look, (+ well), X me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, X thee, X them, + think, X us, well, X you(-rselves).

H490 'almanah al-maw-naw' fem of H488; a widow; also a desolate place:--desolate house (palace), widow.see H488

H3615 kalah kaw-law' a primitive root; to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume):--accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when ... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, X fully, Xhave, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Job 31

see also: Bible Key Verses