Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Gospel of Matthew 22:41 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Matthew 22:41 / KJV
41. While the Pharisees were gathered together, Jesus asked them,
Matthew 22:41 / ASV
41. Now while the Pharisees were gathered together, Jesus asked them a question,
Matthew 22:41 / BasicEnglish
41. Now while the Pharisees were together, Jesus put a question to them, saying,
Matthew 22:41 / Darby
41. And the Pharisees being gathered together, Jesus demanded of them,
Matthew 22:41 / Webster
41. While the Pharisees were assembled, Jesus asked them,
Matthew 22:41 / Young
41. And the Pharisees having been gathered together, Jesus did question them,

German Bible Translations

Matthäus 22:41 / Luther
41. Da nun die Pharisäer beieinander waren, fragte sie Jesus
Matthäus 22:41 / Schlachter
41. Als nun die Pharisäer versammelt waren, fragte sie Jesus

French Bible Translations

Évangile de Matthieu 22:41 / Segond21
41. Comme les pharisiens se trouvaient rassemblés, Jésus les interrogea
Évangile de Matthieu 22:41 / NEG1979
41. Comme les pharisiens étaient assemblés, Jésus les interrogea,
Matthieu 22:41 / Segond
41. Comme les pharisiens étaient assemblés, Jésus les interrogea,
Matthieu 22:41 / Darby_Fr
41. Et les pharisiens étant assemblés, Jésus les interrogea, disant:
Matthieu 22:41 / Martin
41. Et les Pharisiens étant assemblés, Jésus les interrogea,
Matthieu 22:41 / Ostervald
41. Et les pharisiens étant assemblés, Jésus les interrogea,

Versions with Strong Codes

Matthew 22 / KJV_Strong
41. While[G1161] the[G3588] Pharisees[G5330] were gathered together,[G4863] Jesus[G2424] asked[G1905] them,[G846]

Strong Code definitions

G1161 de/deh a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G5330 Pharisaios/far-is-ah'-yos of Hebrew origin (compare 6567); a separatist, i.e. exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary:--Pharisee. see H6567

G4863 sunago/soon-ag'-o from G4862 and 71; to lead together, i.e. collect or convene; specially, to entertain (hospitably):--+ accompany, assemble (selves, together), bestow, come together, gather (selves together, up, together), lead into, resort, take in. see G4862 see G71

G2424 Iesous/ee-ay-sooce' of Hebrew origin (3091); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus. see H3091

G1905 eperotao/ep-er-o-tah'-o from G1909 and 2065; to ask for, i.e. inquire, seek:--ask (after, questions), demand, desire, question. see G1909 see G2065

G846 autos/ow-tos' from the particle au (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848. see G109 see G1438 see G848

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Gospel of Matthew 22

see also: Bible Key Verses