Gospel of Matthew 22:31 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
31. But as touching the resurrection of the dead, have ye not read that which was spoken unto you by God, saying,
31. But as touching the resurrection of the dead, have ye not read that which was spoken unto you by God, saying,
31. But about the dead coming back to life, have you no knowledge of what was said to you by God in the Writings:
31. But concerning the resurrection of the dead, have ye not read what was spoken to you by God, saying,
31. But as concerning the resurrection of the dead, have ye not read that which was spoken to you by God, saying,
31. `And concerning the rising again of the dead, did ye not read that which was spoken to you by God, saying,
German Bible Translations
31. Habt ihr nicht gelesen von der Toten Auferstehung, was euch gesagt ist von Gott, der da spricht:
31. Was aber die Auferstehung der Toten betrifft, habt ihr nicht gelesen, was euch von Gott gesagt ist, der da spricht:
French Bible Translations
31. En ce qui concerne la résurrection des morts, n'avez-vous pas lu ce que Dieu vous a dit:
31. Pour ce qui est de la résurrection des morts, n’avez-vous pas lu ce que Dieu vous a dit:
31. Pour ce qui est de la résurrection des morts, n'avez-vous pas lu ce que Dieu vous a dit:
31. Et quant à la résurrection des morts, n'avez-vous pas lu ce qui vous est dit par Dieu, disant:
31. Et quant à la résurrection des morts, n'avez-vous point lu ce dont Dieu vous a parlé, disant :
31. Et, quant à la résurrection des morts, n'avez-vous point lu ce que Dieu vous a dit:
Versions with Strong Codes
Matthew 22 / KJV_Strong31.
Strong Code definitions
G1161 de/deh a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
G4012 peri/per-ee' from the base of G4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through). see G4008
G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
G386 anastasis/an-as'-tas-is from G450; a standing up again, i.e. (literally) a resurrection from death (individual, genitive case or by implication, (its author)), or (figuratively) a (moral) recovery (of spiritual truth):--raised to life again, resurrection, rise from the dead, that should rise, rising again. see G450
G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
G3498 nekros/nek-ros' from an apparently primary nekus (a corpse); dead (literally or figuratively; also as noun):--dead.
G3756 ou/oo, also (before a vowel ouch ookh a primary word; the absolute negative (compare 3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372. see G3361 see G3364 see G3372
G314 anaginosko/an-ag-in-oce'-ko from G303 and 1097; to know again, i.e. (by extension) to read:--read. see G303 see G1097
G4483 rheo/hreh'-o, for certain te 4483] (rheo/hreh'-o, for certain tenses of which a prolonged form) perhaps akin (or identical) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say:--command, make, say, speak (of). Compare 3004. see G2036 see G4482 see G3004
G5213 humin/hoo-min' irregular dative case of G5210; to (with or by) you:--ye, you, your(selves). see G5210
G5259 hupo/hoop-o' a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at)):--among, by, from, in, of, under, with. In the comparative, it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specially, covertly or moderately.
G2316 theos/theh'-os of uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward). see G3588
G3004 lego/leg'-o a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. see G2036 see G5346 see G4483 see G2980
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Gospel of Matthew 22
see also: Bible Key Verses