Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Gospel of Matthew 22:14 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Matthew 22:14 / KJV
14. For many are called, but few are chosen.
Matthew 22:14 / ASV
14. For many are called, but few chosen.
Matthew 22:14 / BasicEnglish
14. For out of all to whom the good news has come, only a small number will get salvation.
Matthew 22:14 / Darby
14. For many are called ones, but few chosen ones.
Matthew 22:14 / Webster
14. For many are called, but few are chosen.
Matthew 22:14 / Young
14. for many are called, and few chosen.'

German Bible Translations

Matthäus 22:14 / Luther
14. Denn viele sind berufen, aber wenige sind auserwählt.
Matthäus 22:14 / Schlachter
14. Denn viele sind berufen, aber wenige sind auserwählt!

French Bible Translations

Évangile de Matthieu 22:14 / Segond21
14. En effet, beaucoup sont invités, mais peu sont choisis.»
Évangile de Matthieu 22:14 / NEG1979
14. Car il y a beaucoup d’appelés, mais peu d’élus.
Matthieu 22:14 / Segond
14. Car il y a beaucoup d'appelés, mais peu d'élus.
Matthieu 22:14 / Darby_Fr
14. Car il y a beaucoup d'appelés, mais peu d'élus.
Matthieu 22:14 / Martin
14. Car il y a beaucoup d'appelés, mais peu d'élus.
Matthieu 22:14 / Ostervald
14. Car il y a beaucoup d'appelés, mais peu d'élus.

Versions with Strong Codes

Matthew 22 / KJV_Strong
14. For[G1063] many[G4183] are[G1526] called,[G2822] but[G1161] few[G3641] are chosen.[G1588]

Strong Code definitions

G1063 gar/gar a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.

G4183 polus/pol-oos' including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119. see G4118 see G4119

G1526 eisi/i-see' 3d person plural present indicative of G1510; they are:--agree, are, be, dure, X is, were. see G1510

G2822 kletos/klay-tos' from the same as G2821; invited, i.e. appointed, or (specially), a saint:-called. see G2821

G1161 de/deh a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).

G3641 oligos/ol-ee'-gos of uncertain affinity; puny (in extent, degree, number, duration or value); especially neuter (adverbially) somewhat:--+ almost, brief(-ly), few, (a) little, + long, a season, short, small, a while.

G1588 eklektos/ek-lek-tos' from G1586; select; by implication, favorite:--chosen, elect. see G1586

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Gospel of Matthew 22

see also: Bible Key Verses