Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

1 Corinthians 15:42 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

1 Corinthians 15:42 / KJV
42. So also is the resurrection of the dead. It is sown in corruption; it is raised in incorruption:
1 Corinthians 15:42 / ASV
42. So also is the resurrection of the dead. It is sown in corruption; it is raised in incorruption:
1 Corinthians 15:42 / BasicEnglish
42. So is it with the coming back from the dead. It is planted in death; it comes again in life:
1 Corinthians 15:42 / Darby
42. Thus also [is] the resurrection of the dead. It is sown in corruption, it is raised in incorruptibility.
1 Corinthians 15:42 / Webster
42. So also is the resurrection of the dead. It is sown in corruption, it is raised in incorruption:
1 Corinthians 15:42 / Young
42. So also [is] the rising again of the dead: it is sown in corruption, it is raised in incorruption;

German Bible Translations

1. Korinther 15:42 / Luther
42. Also auch die Auferstehung der Toten. Es wird gesät verweslich, und wird auferstehen unverweslich.
1. Korinther 15:42 / Schlachter
42. So ist es auch mit der Auferstehung der Toten: Es wird gesät verweslich und wird auferstehen unverweslich;

French Bible Translations

1 Corinthiens 15:42 / Segond21
43. Il est semé méprisable, il ressuscite glorieux. Il est semé faible, il ressuscite plein de force.
1 Corinthiens 15:42 / NEG1979
42. Ainsi en est-il de la résurrection des morts. Le corps est semé corruptible, il ressuscite incorruptible;
1 Corinthiens 15:42 / Segond
42. Ainsi en est-il de la résurrection des morts. Le corps est semé corruptible; il ressuscite incorruptible;
1 Corinthiens 15:42 / Darby_Fr
42. aussi est la résurrection des morts: il est semé en corruption, il ressuscite en incorruptibilité;
1 Corinthiens 15:42 / Martin
42. Il en sera aussi de même en la résurrection des morts; [le corps] est semé en corruption, il ressuscitera incorruptible.
1 Corinthiens 15:42 / Ostervald
42. Telle est aussi la résurrection des morts. Le corps est semé corruptible, il ressuscite incorruptible;

Versions with Strong Codes

1 Corinthians 15 / KJV_Strong
42. So[G3779] also[G2532] is the[G3588] resurrection[G386] of the[G3588] dead.[G3498] It is sown[G4687] in[G1722] corruption;[G5356] it is raised[G1453] in[G1722] incorruption: [G861]

Strong Code definitions

G3779 houto/hoo'-to, or (before a vowel adverb from G3778; in this way (referring to what precedes or follows):--after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what. see G3778

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G386 anastasis/an-as'-tas-is from G450; a standing up again, i.e. (literally) a resurrection from death (individual, genitive case or by implication, (its author)), or (figuratively) a (moral) recovery (of spiritual truth):--raised to life again, resurrection, rise from the dead, that should rise, rising again. see G450

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G3498 nekros/nek-ros' from an apparently primary nekus (a corpse); dead (literally or figuratively; also as noun):--dead.

G4687 speiro/spi'-ro probably strengthened from G4685 (through the idea of extending); to scatter, i.e. sow (literally or figuratively):--sow(er), receive seed. see G4685

G1722 en/en a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:-about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. see G1519 see G1537

G5356 phthora/fthor-ah' from G5351; decay, i.e. ruin (spontaneous or inflicted, literally or figuratively):--corruption, destroy, perish. see G5351

G1453 egeiro/eg-i'-ro probably akin to the base of G58 (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence):--awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up. see G58

G1722 en/en a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:-about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. see G1519 see G1537

G861 aphthrsia/af-thar-see'-ah from G862; incorruptibility; genitive, unending existence; (figuratively) genuineness:--immortality, incorruption, sincerity. see G862

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 1 Corinthians 15

see also: Bible Key Verses