Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

1 Corinthians 15:21 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

1 Corinthians 15:21 / KJV
21. For since by man came death, by man came also the resurrection of the dead.
1 Corinthians 15:21 / ASV
21. For since by man [came] death, by man [came] also the resurrection of the dead.
1 Corinthians 15:21 / BasicEnglish
21. For as by man came death, so by man there is a coming back from the dead.
1 Corinthians 15:21 / Darby
21. For since by man [came] death, by man also resurrection of [those that are] dead.
1 Corinthians 15:21 / Webster
21. For since by man came death, by man came also the resurrection of the dead.
1 Corinthians 15:21 / Young
21. for since through man [is] the death, also through man [is] a rising again of the dead,

German Bible Translations

1. Korinther 15:21 / Luther
21. Sintemal durch einen Menschen der Tod und durch einen Menschen die Auferstehung der Toten kommt.
1. Korinther 15:21 / Schlachter
21. Denn weil der Tod kam durch einen Menschen, so kommt auch die Auferstehung der Toten durch einen Menschen;

French Bible Translations

1 Corinthiens 15:21 / Segond21
22. Et comme tous meurent en Adam, de même aussi tous revivront en Christ,
1 Corinthiens 15:21 / NEG1979
21. Car, puisque la mort est venue par un homme, c’est aussi par un homme qu’est venue la résurrection des morts.
1 Corinthiens 15:21 / Segond
21. Car, puisque la mort est venue par un homme, c'est aussi par un homme qu'est venue la résurrection des morts.
1 Corinthiens 15:21 / Darby_Fr
21. Car puisque la mort est par l'homme, c'est par l'homme aussi qu'est la résurrection des morts;
1 Corinthiens 15:21 / Martin
21. Car puisque la mort est par un seul homme, la résurrection des morts est aussi par un seul homme.
1 Corinthiens 15:21 / Ostervald
21. En effet, puisque la mort est venue par un homme, la résurrection des morts est venue aussi par un homme.

Versions with Strong Codes

1 Corinthians 15 / KJV_Strong
21. For[G1063] since[G1894] by[G1223] man[G444] came death,[G2288] by[G1223] man[G444] came also[G2532] the resurrection[G386] of the dead.[G3498]

Strong Code definitions

G1063 gar/gar a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.

G1894 epeide/ep-i-day' from G1893 and 1211; since now, i.e. (of time) when, or (of cause) whereas:--after that, because, for (that, -asmuch as), seeing, since. see G1893 see G1211

G1223 dia/dee-ah' a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):-after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) ... fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.

G444 anthropos/anth'-ro-pos from G435 and ops (the countenance; from G3700); man-faced, i.e. a human being:--certain, man. see G435 see G3700

G2288 thanatos/than'-at-os from G2348; (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively):--X deadly, (be...) death. see G2348

G1223 dia/dee-ah' a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):-after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) ... fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.

G444 anthropos/anth'-ro-pos from G435 and ops (the countenance; from G3700); man-faced, i.e. a human being:--certain, man. see G435 see G3700

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G386 anastasis/an-as'-tas-is from G450; a standing up again, i.e. (literally) a resurrection from death (individual, genitive case or by implication, (its author)), or (figuratively) a (moral) recovery (of spiritual truth):--raised to life again, resurrection, rise from the dead, that should rise, rising again. see G450

G3498 nekros/nek-ros' from an apparently primary nekus (a corpse); dead (literally or figuratively; also as noun):--dead.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 1 Corinthians 15

see also: Bible Key Verses