1 Corinthians 14:1 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
1. Follow after charity, and desire spiritual gifts, but rather that ye may prophesy.
1. Follow after love; yet desire earnestly spiritual [gifts], but rather that ye may prophesy.
1. Go after love; still desiring to have the things which the Spirit gives, but most of all that you may have the prophet's power.
1. Follow after love, and be emulous of spiritual [manifestations], but rather that ye may prophesy.
1. Follow after charity, and desire spiritual gifts, but rather that ye may prophesy.
1. Pursue the love, and seek earnestly the spiritual things, and rather that ye may prophecy,
German Bible Translations
1. Strebet nach der Liebe! Fleißiget euch der geistlichen Gaben, am meisten aber, daß ihr weissagen möget!
1. Strebet nach der Liebe; doch eifert auch nach den Geistesgaben, am meisten aber, daß ihr weissagen könnet!
French Bible Translations
1. Recherchez l'amour. Aspirez aussi aux dons spirituels, mais surtout à la prophétie.
1. Recherchez l’amour. Aspirez aussi aux dons spirituels, mais surtout à celui de prophétie.
1. Recherchez la charité. Aspirez aussi aux dons spirituels, mais surtout à celui de prophétie.
1. Poursuivez l'amour, et désirez avec ardeur les dons spirituels, mais surtout de prophétiser.
1. Recherchez la charité. Désirez avec ardeur les dons spirituels, mais surtout de prophétiser.
1. Etudiez-vous à la charité; désirez aussi avec ardeur les dons spirituels, mais surtout celui de prophétiser.
Versions with Strong Codes
1 Corinthians 14 / KJV_Strong1. Follow after[G1377] charity,[G26] and[G1161] desire[G2206] spiritual[G4152] gifts, but[G1161] rather[G3123] that[G2443] ye may prophesy.[G4395]
Strong Code definitions
G1377 dioko/dee-o'-ko a prolonged (and causative) form of a primary verb dio (to flee; compare the base of G1169 and 1249); to pursue (literally or figuratively); by implication, to persecute:--ensue, follow (after), given to, (suffer) persecute(-ion), press forward. see G1169 see G1249
G26 agape/ag-ah'-pay from G25; love, i.e. affection or benevolence; specially (plural) a lovefeast:--(feast of) charity(-ably), dear, love. see G25
G1161 de/deh a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
G2206 zeloo/dzay-lo'-o from G2205; to have warmth of feeling for or against:--affect, covet (earnestly), (have) desire, (move with) envy, be jealous over, (be) zealous(-ly affect). see G2205
G4152 pneumatikos/pnyoo-mat-ik-os' from G4151; non-carnal, i.e. (humanly) ethereal (as opposed to gross), or (daemoniacally) a spirit (concretely), or (divinely) supernatural, regenerate, religious:--spiritual. Compare 5591. see G4151 see G5591
G1161 de/deh a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
G3123 mallon/mal'-lon neuter of the comparative of the same as G3122; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather:--+ better, X far, (the) more (and more), (so) much (the more), rather. see G3122
G2443 hina/hin'-ah probably from the same as the former part of G1438 (through the demonstrative idea; compare 3588); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare 3363. see G1438 see G3588 see G3363
G4395 propheteuo/prof-ate-yoo'-o from G4396; to foretell events, divine, speak under inspiration, exercise the prophetic office:--prophesy. see G4396
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 1 Corinthians 14
see also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images