Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Proverbs 9:13 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Proverbs 9:13 / KJV
13. A foolish woman is clamourous: she is simple, and knoweth nothing.
Proverbs 9:13 / ASV
13. The foolish woman is clamorous; [She is] simple, and knoweth nothing.
Proverbs 9:13 / BasicEnglish
13. The foolish woman is full of noise; she has no sense at all.
Proverbs 9:13 / Darby
13. The foolish woman is clamorous; she is stupid, and knoweth nothing.
Proverbs 9:13 / Webster
13. A foolish woman is clamorous: she is simple, and knoweth nothing.
Proverbs 9:13 / Young
13. A foolish woman [is] noisy, Simple, and hath not known what.

German Bible Translations

Sprüche 9:13 / Luther
13. Es ist aber ein törichtes, wildes Weib, voll Schwätzens, und weiß nichts;
Sprüche 9:13 / Schlachter
13. Frau Torheit ist frech, dabei ein einfältiges Ding, das gar nichts weiß;

French Bible Translations

Proverbes 9:13 / Segond21
13. La folie est une femme bruyante, naïve, qui ne sait rien.
Proverbes 9:13 / NEG1979
13. La folie est une femme bruyante,Stupide et ne sachant rien.
Proverbes 9:13 / Segond
13. La folie est une femme bruyante, Stupide et ne sachant rien.
Proverbes 9:13 / Darby_Fr
13. La femme folle est bruyante, elle est sotte, il n'y a pas de connaissance en elle.
Proverbes 9:13 / Martin
13. La femme folle est bruyante; ce n'est que sottise, et elle ne connaît rien.
Proverbes 9:13 / Ostervald
13. La folie est une femme turbulente, stupide, et qui ne sait rien.

Versions with Strong Codes

Proverbs 9 / KJV_Strong
13. A foolish[H3687] woman[H802] is clamorous:[H1993] she is simple,[H6615] and knoweth[H3045] nothing.[H1077] [H4100]

Strong Code definitions

H3687 kciyluwth kes-eel-ooth' from H3684; silliness:--foolish. see H3684

H802 'ishshah ish-shaw' feminine of H376 or 582; irregular plural, nashiym{naw-sheem'}; a woman (used in the same wide sense as H582):--(adulter)ess, each, every, female, X many, + none, one, + together, wife, woman. Often unexpressed in English. see H376see H582&volume=KJV_strong' target='_self' >H582 see H582&volume=KJV_strong' target='_self' >H582

H1993 hamah haw-maw' a primitive root (compare 1949); to make a loud sound like Engl. "hum"); by implication, to be in great commotion or tumult, to rage, war, moan, clamor:--clamorous, concourse, cry aloud, be disquieted, loud, mourn, be moved, make a noise, rage, roar, sound, be troubled, make in tumult, tumultuous, be in an uproar.see H1949

H6615 pthayuwth peth-ah-yooth' from H6612; silliness (i.e. seducibility):--simple. see H6612

H3045 yada` yaw-dah' a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation,punishment, etc.) (as follow):--acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware,(un-)awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, X could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-)norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (causeto let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, + be learned, + lie by man, mark, perceive, privy to, X prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell,understand, have (understanding), X will be, wist, wit, wot.

H1077 bal bal from H1086; properly, a failure; by implication nothing; usually (adverb) not at all; also lest:--lest, neither, no, none (that...), not (any), nothing.see H1086

H4100 mah maw or mah {mah}; or ma {maw}; or ma {mah}; also meh {meh}; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses:--how (long, oft, (-soever)), (no-)thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Proverbs 9

see also: Bible Key Verses