Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Proverbs 9:11 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Proverbs 9:11 / KJV
11. For by me thy days shall be multiplied, and the years of thy life shall be increased.
Proverbs 9:11 / ASV
11. For by me thy days shall be multiplied, And the years of thy life shall be increased.
Proverbs 9:11 / BasicEnglish
11. For by me your days will be increased, and the years of your life will be long.
Proverbs 9:11 / Darby
11. For by me thy days shall be multiplied, and years of life shall be added to thee.
Proverbs 9:11 / Webster
11. For by me thy days shall be multiplied, and the years of thy life shall be increased.
Proverbs 9:11 / Young
11. For by me do thy days multiply, And added to thee are years of life.

German Bible Translations

Sprüche 9:11 / Luther
11. Denn durch mich werden deiner Tage viel werden und werden dir der Jahre des Lebens mehr werden.
Sprüche 9:11 / Schlachter
11. Denn durch mich werden deine Tage sich mehren und werden Jahre zu deinem Leben hinzugefügt.

French Bible Translations

Proverbes 9:11 / Segond21
11. Oui, c'est grâce à moi que tes jours se multiplieront et que les années de ta vie augmenteront.
Proverbes 9:11 / NEG1979
11. C’est par moi que tes jours se multiplieront,Et que les années de ta vie augmenteront.
Proverbes 9:11 / Segond
11. C'est par moi que tes jours se multiplieront, Et que les années de ta vie augmenteront.
Proverbes 9:11 / Darby_Fr
11. Car par moi tes jours seront multipliés, et des années de vie te seront ajoutées.
Proverbes 9:11 / Martin
11. Car tes jours seront multipliés par moi, et des années de vie te seront ajoutées.
Proverbes 9:11 / Ostervald
11. Car par moi tes jours seront multipliés, et des années seront ajoutées à ta vie.

Versions with Strong Codes

Proverbs 9 / KJV_Strong
11. For[H3588] by me thy days[H3117] shall be multiplied,[H7235] and the years[H8141] of thy life[H2416] shall be increased.[H3254]

Strong Code definitions

H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.

H3117 yowm yome from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to)day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), X full, life, as (so) long as(... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.

H7235 rabah raw-baw' a primitive root; to increase (in whatever respect):--(bring in) abundance (X -antly), + archer (by mistake for H7232), be in authority, bring up, X continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly,X -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), X process (of time), sore, store, thoroughly, very.see H7232

H8141 shaneh shaw-neh' (in plura or (feminine) shanah {shaw-naw'}; from H8138; a year (as a revolution of time):--+ whole age, X long, + old,year(X -ly). see H8138

H2416 chay khah'-ee from H2421; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively:--+ age, alive, appetite, (wild)beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.see H2421

H3254 yacaph yaw-saf' a primitive root; to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing):--add, X again, X any more, X cease, X come more, + conceive again, continue, exceed, X further, X gather together, get more, give more-over, X henceforth, increase (more and more), join, X longer (bring, do, make, much, put), X (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be (strong-) er, X yet, yield.

Prédications qui analysent les thèmes Proverbes 9

Thèmes : Sagesse; Invitation de la sagesse; La folie

Related Sermons discussing Proverbs 9

Themes : Sagesse; Invitation de la sagesse; La folie

see also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images