Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Job 36:4 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Job 36:4 / KJV
4. For truly my words shall not be false: he that is perfect in knowledge is with thee.
Job 36:4 / ASV
4. For truly my words are not false: One that is perfect in knowledge is with thee.
Job 36:4 / BasicEnglish
4. For truly my words are not false; one who has all knowledge is talking with you.
Job 36:4 / Darby
4. For truly my words shall be no falsehood: one perfect in knowledge is with thee.
Job 36:4 / Webster
4. For truly my words shall not be false: he that is perfect in knowledge is with thee.
Job 36:4 / Young
4. For, truly, my words [are] not false, The perfect in knowledge [is] with thee.

German Bible Translations

Hiob 36:4 / Luther
4. Meine Reden sollen ohne Zweifel nicht falsch sein; mein Verstand soll ohne Tadel vor dir sein.
Hiob 36:4 / Schlachter
4. Denn wahrlich, meine Reden sind keine Lügen, du hast es mit einem ganz Verständigen zu tun!

French Bible Translations

Job 36:4 / Segond21
4. Sois-en sûr, mes propos ne sont pas des mensonges, c'est un homme intègre dans ses réflexions qui est avec toi.
Job 36:4 / NEG1979
4. Sois-en sûr, mes discours ne sont pas des mensonges, Mes sentiments devant toi sont sincères.
Job 36:4 / Segond
4. Sois-en sûr, mes discours ne sont pas des mensonges, Mes sentiments devant toi sont sincères.
Job 36:4 / Darby_Fr
4. Car certainement mes discours ne sont pas des mensonges; celui qui est parfait en connaissances est avec toi.
Job 36:4 / Martin
4. Car certainement il n'y aura rien de faux en tout ce que je dirai, et celui qui est avec toi, est infaillible dans ses raisons.
Job 36:4 / Ostervald
4. Car, certainement, mes discours ne sont point mensongers, et c'est un homme qui te parle d'une science parfaite.

Versions with Strong Codes

Job 36 / KJV_Strong
4. For[H3588] truly[H551] my words[H4405] shall not[H3808] be false:[H8267] he that is perfect[H8549] in knowledge[H1844] is with[H5973] thee.

Strong Code definitions

H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.

H551 'omnam om-nawm' adverb from H544; verily:--indeed, no doubt, surely, (it is, of a) true(-ly, -th).see H544

H4405 millah mil-law' from H4448 (plural masculine as if from milleh {mil-leh'}; a word; collectively, a discourse; figuratively, a topic:--+ answer, by-word, matter, any thing (what) to say, to speak(-ing), speak, talking, word.see H4448

H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.

H8267 sheqer sheh'-ker adverbial):--without a cause, deceit(-ful),false(-hood, -ly), feignedly, liar, + lie, lying, vain (thing), wrongfully.see H8266

H8549 tamiym taw-meem' from H8552; entire (literally, figuratively or morally); also (as noun) integrity, truth:--without blemish, complete, full, perfect, sincerely (-ity), sound, without spot, undefiled, upright(-ly), whole.see H8552

H1844 de`ah day-aw' feminine of H1843; knowledge:--knowledge. see H1843

H5973 `im eem from H6004; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usuallyunrepresented in English):--accompanying, against, and, as (X long as), before, beside, by (reason of), for all, from(among, between), in, like, more than, of, (un-)to, with(-al).see H6004

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Job 36

see also: Bible Key Verses