Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Job 34:6 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Job 34:6 / KJV
6. Should I lie against my right? my wound is incurable without transgression.
Job 34:6 / ASV
6. Notwithstanding my right I am [accounted] a liar; My wound is incurable, [though I am] without transgression.
Job 34:6 / BasicEnglish
6. Though I am right, still I am in pain; my wound may not be made well, though I have done no wrong.
Job 34:6 / Darby
6. Should I lie against my right? My wound is incurable without transgression.
Job 34:6 / Webster
6. Should I lie against my right? my wound is incurable without transgression.
Job 34:6 / Young
6. Against my right do I lie? Mortal [is] mine arrow -- without transgression.'

German Bible Translations

Hiob 34:6 / Luther
6. ich muß lügen, ob ich wohl recht habe, und bin gequält von meinen Pfeilen, ob ich wohl nichts verschuldet habe."
Hiob 34:6 / Schlachter
6. Bei all meinem Recht werde ich zum Lügner gestempelt, tödlich verwundet bin ich vom Pfeil, ohne Schuld!»

French Bible Translations

Job 34:6 / Segond21
6. Alors que j'ai raison, je passe pour un menteur. Ma blessure est incurable alors que je n'ai pas commis de transgression.'
Job 34:6 / NEG1979
6. J’ai raison, et je passe pour menteur; Ma plaie est douloureuse, et je suis sans péché.
Job 34:6 / Segond
6. J'ai raison, et je passe pour menteur; Ma plaie est douloureuse, et je suis sans péché.
Job 34:6 / Darby_Fr
6. Mentirai-je contre ma droiture? ma blessure est incurable, sans qu'il y ait de transgression.
Job 34:6 / Martin
6. Mentirais-je à mon droit? ma flèche est mortelle, sans que j'aie commis de crime.
Job 34:6 / Ostervald
6. En dépit de mon droit, je suis un menteur; ma plaie est douloureuse, sans que j'aie péché. "

Versions with Strong Codes

Job 34 / KJV_Strong
6. Should I lie[H3576] against[H5921] my right?[H4941] my wound[H2671] is incurable[H605] without[H1097] transgression.[H6588]

Strong Code definitions

H3576 kazab kaw-zab' a primitive root; to lie (i.e. deceive), literally or figuratively:--fail, (be found a, make a) liar, lie, lying, be in vain.

H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920

H4941 mishpat mish-pawt' from H8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, thecrime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style:--+ adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.see H8199

H2671 chets khayts from H2686; properly, a piercer, i.e. an arrow; byimplication, a wound; figuratively, (of God) thunder-bolt; (by interchange for H6086) the shaft of a spear:--+ archer, arrow, dart, shaft, staff, wound.see H2686 see H6086

H605 'anash aw-nash' a primitive root; to be frail, feeble, or (figuratively) melancholy:--desperate(-ly wicked), incurable, sick, woeful.

H1097 bliy bel-ee' from H1086; properly, failure, i.e. nothing or destruction; usually (with preposition) without, not yet, because not, as long as, etc.:--corruption, ig(norantly), for lack of, where no...is, so that no, none, not, un(awares), without.see H1086

H6588 pesha` peh'-shah from H6586; a revolt (national, moral or religious):--rebellion, sin, transgression, trespass. see H6586

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Job 34

see also: Bible Key Verses