Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Job 34:26 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Job 34:26 / KJV
26. He striketh them as wicked men in the open sight of others;
Job 34:26 / ASV
26. He striketh them as wicked men In the open sight of others;
Job 34:26 / BasicEnglish
26. The evil-doers are broken by his wrath, he puts his hand on them with force before the eyes of all onlookers.
Job 34:26 / Darby
26. He striketh them as wicked men in the open sight of others,
Job 34:26 / Webster
26. He striketh them as wicked men in the open sight of others;
Job 34:26 / Young
26. As wicked He hath stricken them, In the place of beholders.

German Bible Translations

Hiob 34:26 / Luther
26. Er straft sie ab wie die Gottlosen an einem Ort, da man es sieht:
Hiob 34:26 / Schlachter
26. Als Gottlose züchtigt er sie vor aller Augen darum,

French Bible Translations

Job 34:26 / Segond21
26. il les frappe comme des criminels, en public.
Job 34:26 / NEG1979
26. Il les frappe comme des impies, A la face de tous les regards.
Job 34:26 / Segond
26. Il les frappe comme des impies, A la face de tous les regards.
Job 34:26 / Darby_Fr
26. Il les frappe comme des méchants dans le lieu où ils sont en vue,
Job 34:26 / Martin
26. Parce qu'ils sont méchants, il les froisse à la vue de tout le monde.
Job 34:26 / Ostervald
26. Il les flagelle comme des impies, à la vue de tout le monde,

Versions with Strong Codes

Job 34 / KJV_Strong
26. He striketh[H5606] them as[H8478] wicked men[H7563] in the open[H4725] sight[H7200] of others;

Strong Code definitions

H5606 caphaq saw-fak' or saphaq (1 Kings 20:10; Job 27:23; Isaiah 2:6) {saw-fak'}; a primitive root; to clap the hands (in token of compact, derision, grief, indignation, or punishment); by implication of satisfaction, to be enough; by implication of excess, to vomit:--clap, smite, strike, suffice, wallow.

H8478 tachath takh'-ath from the same as H8430; the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.:--as, beneath, X flat,in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, X unto, X when...was mine, whereas, (where-)fore, with.see H8430

H7563 rasha` raw-shaw' from H7561; morally wrong; concretely, an (actively) bad person:--+ condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.see H7561

H4725 maqowm maw-kome' or maqom {maw-kome'}; also (feminine) mqowmah {mek-o-mah'}; or mqomah {mek-o-mah'}; from H6965; properly, a standing, i.e.a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body ormind):--country, X home, X open, place, room, space, X whither(-soever). see H6965

H7200 ra'ah raw-aw' a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative):--advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, (e-)spy, stare, X surely, X think, view, visions.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Job 34

see also: Bible Key Verses