Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Job 34:30 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Job 34:30 / KJV
30. That the hypocrite reign not, lest the people be ensnared.
Job 34:30 / ASV
30. That the godless man reign not, That there be none to ensnare the people.
Job 34:30 / Darby
30. That the ungodly man reign not, that the people be not ensnared.
Job 34:30 / Webster
30. That the hypocrite may not reign, lest the people should be ensnared.
Job 34:30 / Young
30. From the reigning of a profane man, From the snares of a people;

German Bible Translations

Hiob 34:30 / Luther
30. Denn er läßt nicht über sie regieren einen Heuchler, das Volk zu drängen.
Hiob 34:30 / Schlachter
30. damit nicht gottlose Menschen regieren und das Volk in Fallstricke gerät.

French Bible Translations

Job 34:30 / Segond21
30. pour empêcher l'homme impie de régner et d'être un piège pour le peuple.
Job 34:30 / NEG1979
30. Afin que l’impie ne domine plus, Et qu’il ne soit plus un piège pour le peuple.
Job 34:30 / Segond
30. Afin que l'impie ne domine plus, Et qu'il ne soit plus un piège pour le peuple.
Job 34:30 / Darby_Fr
30. Pour empêcher l'homme impie de régner, pour écarter du peuple les pièges.
Job 34:30 / Martin
30. Afin que l'hypocrite ne règne point, de peur qu'il ne soit un filet pour le peuple.
Job 34:30 / Ostervald
30. Pour que l'homme impie ne règne pas, pour qu'il ne soit pas en piège au peuple.

Versions with Strong Codes

Job 34 / KJV_Strong
30. That the hypocrite[H120] [H2611] reign not,[H4480] [H4427] lest the people[H5971] be ensnared.[H4480] [H4170]

Strong Code definitions

H120 'adam aw-dawm' from H119; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.):--X another, + hypocrite, + common sort, X low, man (mean, of low degree), person.see H119

H2611 chaneph khaw-nafe' from H2610; soiled (i.e. with sin), impious:-- hypocrite(-ical).see H2610

H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482

H4427 malak maw-lak' a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel:--consult, X indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, X surely.

H5971 `am am from H6004; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock:--folk, men, nation, people.see H6004

H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482

H4170 mowqesh mo-kashe' or moqesh {mo-kashe'}; from H3369; a noose (for catching animals) (literally or figuratively): by implication, a hook (for the nose):--be ensnared, gin, (is) snare(-d), trap.see H3369

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Job 34

see also: Bible Key Verses