Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Job 15:33 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Job 15:33 / KJV
33. He shall shake off his unripe grape as the vine, and shall cast off his flower as the olive.
Job 15:33 / ASV
33. He shall shake off his unripe grape as the vine, And shall cast off his flower as the olive-tree.
Job 15:33 / BasicEnglish
33. He is like a vine whose grapes do not come to full growth, or an olive-tree dropping its flowers.
Job 15:33 / Darby
33. He shall shake off his unripe grapes as a vine, and shall cast his flower as an olive.
Job 15:33 / Webster
33. He shall shake off his unripe grape as the vine, and shall cast off his flower as the olive.
Job 15:33 / Young
33. He shaketh off as a vine his unripe fruit, And casteth off as an olive his blossom.

German Bible Translations

Hiob 15:33 / Luther
33. Er wird abgerissen werden wie eine unzeitige Traube vom Weinstock, und wie ein Ölbaum seine Blüte abwirft.
Hiob 15:33 / Schlachter
33. Wie ein Weinstock, der seine Herlinge abstößt, und wie ein Ölbaum ist er , der seine Blüten abwirft.

French Bible Translations

Job 15:33 / Segond21
33. Comme une vigne, il se dépouillera de ses fruits encore verts, comme un olivier il fera tomber ses fleurs.
Job 15:33 / NEG1979
33. Il sera comme une vigne dépouillée de ses fruits encore verts, Comme un olivier dont on a fait tomber les fleurs.
Job 15:33 / Segond
33. Il sera comme une vigne dépouillée de ses fruits encore verts, Comme un olivier dont on a fait tomber les fleurs.
Job 15:33 / Darby_Fr
33. Il se défait, comme une vigne, de ses grappes vertes, et, comme un olivier, il rejette ses fleurs.
Job 15:33 / Martin
33. On lui ravira son aigret comme à une vigne; et on [lui] fera tomber ses boutons comme à un olivier.
Job 15:33 / Ostervald
33. On arrachera ses fruits non mûrs, comme à une vigne; on jettera sa fleur, comme celle d'un olivier.

Versions with Strong Codes

Job 15 / KJV_Strong
33. He shall shake off[H2554] his unripe grape[H1154] as the vine,[H1612] and shall cast off[H7993] his flower[H5328] as the olive.[H2132]

Strong Code definitions

H2554 chamac khaw-mas' a primitive root; to be violent; by implication, to maltreat:--make bare, shake off, violate, do violence, take away violently, wrong, imagine wrongfully.

H1154 becer beh'-ser from an unused root meaning to be sour; an immature grape:--unripe grape.

H1612 gephen gheh'-fen from an unused root meaning to bend; a vine (as twining), especially the grape:--vine, tree.

H7993 shalak shaw-lak a primitive root; to throw out, down or away (literally or figuratively):--adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw.

H5328 nitstsah nits-tsaw' feminine of H5322; a blossom; --flower. see H5322

H2132 zayith zay'-yith probably from an unused root (akin to H2099); an olive (as yielding illuminating oil), the tree, the branch or the berry:--olive (tree, -yard), Olivet.see H2099

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Job 15

see also: Bible Key Verses