Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

2 Samuel 22:9 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

2 Samuel (2 Kings) 22:9 / KJV
9. There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it.
2 Samuel (2 Kings) 22:9 / ASV
9. There went up a smoke out of his nostrils, And fire out of his mouth devoured: Coals were kindled by it.
2 Samuel (2 Kings) 22:9 / BasicEnglish
9. There went up a smoke from his nose, and a fire of destruction from his mouth: coals were lighted by it.
2 Samuel (2 Kings) 22:9 / Darby
9. There went up a smoke out of his nostrils, And fire out of his mouth devoured: Coals burned forth from it.
2 Samuel (2 Kings) 22:9 / Webster
9. There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it.
2 Samuel (2 Kings) 22:9 / Young
9. Gone up hath smoke by His nostrils. And fire from His mouth devoureth, Brands have been kindled by it.

German Bible Translations

2. Samuel 22:9 / Luther
9. Dampf ging auf von seiner Nase und verzehrend Feuer von seinem Munde, daß es davon blitzte.
2. Samuel 22:9 / Schlachter
9. Rauch stieg auf von seiner Nase und verzehrendes Feuer aus seinem Mund, Feuerglut brannte daraus hervor.

French Bible Translations

2 Samuel 22:9 / Segond21
9. Une fumée s'élevait de ses narines et un feu dévorant sortait de sa bouche, avec des charbons embrasés.
2 Samuel 22:9 / NEG1979
9. Il s’élevait de la fumée dans ses narines,Et un feu dévorant sortait de sa bouche:Il en jaillissait des charbons embrasés.
2 Samuel 22:9 / Segond
9. Il s'élevait de la fumée dans ses narines, Et un feu dévorant sortait de sa bouche: Il en jaillissait des charbons embrasés.
2 Samuel 22:9 / Darby_Fr
9. Une fumée montait de ses narines, et un feu sortant de sa bouche dévorait; des charbons en jaillissaient embrasés.
2 Samuel 22:9 / Martin
9. Une fumée montait de ses narines, et de sa bouche sortait un feu dévorant; les charbons de feu en étaient embrasés.
2 Samuel 22:9 / Ostervald
9. Une fumée montait de ses narines, et de sa bouche un feu dévorant; il en jaillissait des charbons embrasés.

Versions with Strong Codes

2 Samuel 22 / KJV_Strong
9. There went up[H5927] a smoke[H6227] out of his nostrils,[H639] and fire[H784] out of his mouth[H4480] [H6310] devoured:[H398] coals[H1513] were kindled[H1197] by[H4480] it.

Strong Code definitions

H5927 `alah aw-law' a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow):--arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light,(make) up, X mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise(up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.

H6227 `ashan aw-shawn' from H6225; smoke, literally or figuratively (vapor, dust, anger):--smoke(-ing).see H6225

H639 'aph af from H599; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire:--anger(-gry), + before, countenance, face, + forebearing, forehead, + (long-)suffering, nose, nostril, snout, X worthy, wrath. see H599

H784 'esh aysh a primitive word; fire (literally or figuratively):-- burning, fiery, fire, flaming, hot.

H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482

H6310 peh peh from H6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to:--accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.see H6284

H398 'akal aw-kal' a primitive root; to eat (literally or figuratively):--X at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up),feed (with), food, X freely, X in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, X quite.

H1513 gechel geh'-khel or (feminine) gacheleth {gah-kheh'-leth}; from an unused root meaning to glow or kindle; an ember:--(burning) coal.

H1197 ba`ar baw-ar' a primitive root; to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also (as denominative from H1198) to be(-come) brutish:--be brutish, bring (put, take) away, burn, (cause to) eat (up), feed, heat, kindle, set ((on fire)), waste.see H1198

H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 2 Samuel 22

see also: Bible Key Verses