2 Samuel 22:34 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
34. He maketh my feet like hinds' feet: and setteth me upon my high places.
34. He maketh his feet like hinds' [feet], And setteth me upon my high places.
34. He makes my feet like roes' feet, and puts me on high places.
34. He maketh my feet like hinds' [feet], And setteth me upon my high places.
34. He maketh my feet like hinds' feet: and setteth me upon my high places.
34. Making my feet like hinds, And on my high places causeth me to stand,
German Bible Translations
34. Er macht meine Füße gleich den Hirschen und stellt mich auf meine Höhen.
34. er macht meine Füße den Hirschen gleich und stellt mich auf meine Höhen;
French Bible Translations
34. Il rend mes pieds aussi agiles que ceux des biches, et il me fait tenir debout sur les hauteurs.
34. Il rend mes pieds semblables à ceux des biches,Et il me place sur mes lieux élevés.
34. Il rend mes pieds semblables à ceux des biches, Et il me place sur mes lieux élevés.
34. Il rend mes pieds pareils à ceux des biches, et me fait tenir debout sur mes lieux élevés.
34. Il a rendu mes pieds égaux à ceux des biches, et m'a fait tenir debout sur mes lieux élevés.
34. Qui rend mes pieds semblables à ceux des biches, et m'affermit sur mes hauteurs;
Versions with Strong Codes
2 Samuel 22 / KJV_Strong34.
Strong Code definitions
H7737 shavah shaw-vaw' a primitive root; properly, to level, i.e. equalize; figuratively, to resemble; by implication, to adjust (i.e. counterbalance, be suitable, compose, place, yield, etc.):--avail, behave, bring forth, compare, countervail,(be, make) equal, lay, be (make, a- )like, make plain, profit, reckon.
H7272 regel reh'-gel from H7270; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda:--X be able to endure, X according as, X after, X coming, X follow,((broken-))foot((-ed, -stool)), X great toe, X haunt, X journey, leg, + piss, + possession, time.see H7270
H355 'ayalah ah-yaw-law' feminine of H354; a doe or female deer:--hind. see H354
H5975 `amad aw-mad' a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive):--abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, + serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-)stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.
H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920
H1116 bamah bam-maw' from an unused root (meaning to be high); an elevation:--height, high place, wave.
Prédications qui analysent les thèmes 2 Samuel 22
Thèmes : Cantiques de David; Louange à DieuRelated Sermons discussing 2 Samuel 22
Themes : Cantiques de David; Louange à Dieusee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images