Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

2 Samuel 22:39 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

2 Samuel (2 Kings) 22:39 / KJV
39. And I have consumed them, and wounded them, that they could not arise: yea, they are fallen under my feet.
2 Samuel (2 Kings) 22:39 / ASV
39. And I have consumed them, and smitten them through, so that they cannot arise: Yea, they are fallen under my feet.
2 Samuel (2 Kings) 22:39 / BasicEnglish
39. I have sent destruction on them and given them wounds, so that they are not able to get up: they are stretched under my feet.
2 Samuel (2 Kings) 22:39 / Darby
39. And I have consumed them and have crushed them, and they rose not again; Yea, they fell under my feet.
2 Samuel (2 Kings) 22:39 / Webster
39. And I have consumed them, and wounded them, that they could not arise: yea, they have fallen under my feet.
2 Samuel (2 Kings) 22:39 / Young
39. And I consume them, and smite them, And they rise not, and fall under my feet.

German Bible Translations

2. Samuel 22:39 / Luther
39. Ich will sie umbringen und zerschmettern; sie sollen mir nicht widerstehen und müssen unter meine Füße fallen.
2. Samuel 22:39 / Schlachter
39. ich rieb sie auf und zerschmetterte sie, daß sie nicht mehr aufstehen konnten; sie fielen unter meine Füße.

French Bible Translations

2 Samuel 22:39 / Segond21
39. Je les frappe, je les brise, et ils ne se relèvent plus, ils tombent sous mes pieds.
2 Samuel 22:39 / NEG1979
39. Je les frappe, je les brise, et ils ne se relèvent plus;Ils tombent sous mes pieds.
2 Samuel 22:39 / Segond
39. Je les anéantis, je les brise, et ils ne se relèvent plus; Ils tombent sous mes pieds.
2 Samuel 22:39 / Darby_Fr
39. Et je les ai consumés, je les ai transpercés, et ils ne se sont pas relevés, mais ils sont tombés sous mes pieds.
2 Samuel 22:39 / Martin
39. Je les ai consumés, je les ai transpercés, et ils ne se sont point relevés; mais ils sont tombés sous mes pieds.
2 Samuel 22:39 / Ostervald
39. Je les consume, je les écrase, et ils ne se relèvent plus; ils tombent sous mes pieds.

Versions with Strong Codes

2 Samuel 22 / KJV_Strong
39. And I have consumed[H3615] them, and wounded[H4272] them, that they could not[H3808] arise:[H6965] yea, they are fallen[H5307] under[H8478] my feet.[H7272]

Strong Code definitions

H3615 kalah kaw-law' a primitive root; to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume):--accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when ... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, X fully, Xhave, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste.

H4272 machats maw-khats' a primitive root; to dash asunder; by implication, to crush, smash or violently plunge; figuratively, to subdue or destroy:--dip, pierce (through), smite (through), strike through, wound.

H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.

H6965 quwm koom a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative):--abide, accomplish, X be clearer, confirm, continue, decree, X be dim, endure, X enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, X but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-)rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-)stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, - rising).

H5307 naphal naw-fal' a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative):--be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have(inheritance), inferior, be judged (by mistake for H6419), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be (X hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, X surely, throw down.see H6419

H8478 tachath takh'-ath from the same as H8430; the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.:--as, beneath, X flat,in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, X unto, X when...was mine, whereas, (where-)fore, with.see H8430

H7272 regel reh'-gel from H7270; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda:--X be able to endure, X according as, X after, X coming, X follow,((broken-))foot((-ed, -stool)), X great toe, X haunt, X journey, leg, + piss, + possession, time.see H7270

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 2 Samuel 22

see also: Bible Key Verses