Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

2 Samuel 22:12 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

2 Samuel (2 Kings) 22:12 / KJV
12. And he made darkness pavilions round about him, dark waters, and thick clouds of the skies.
2 Samuel (2 Kings) 22:12 / ASV
12. And he made darkness pavilions round about him, Gathering of waters, thick clouds of the skies.
2 Samuel (2 Kings) 22:12 / BasicEnglish
12. And he made the dark his tent round him, a mass of waters, thick clouds of the skies.
2 Samuel (2 Kings) 22:12 / Darby
12. And he made darkness round about him a tent, Gatherings of waters, thick clouds of the skies.
2 Samuel (2 Kings) 22:12 / Webster
12. And he made darkness pavilions around him, dark waters, and thick clouds of the skies.
2 Samuel (2 Kings) 22:12 / Young
12. And He setteth darkness Round about Him -- tabernacles, Darkness of waters -- thick clouds of the skies.

German Bible Translations

2. Samuel 22:12 / Luther
12. Sein Gezelt um ihn her war finster und schwarze, dicke Wolken. {~}
2. Samuel 22:12 / Schlachter
12. Er machte Finsternis um sich her zu seinem Gezelt, dunkle Wasser, dichte Wolken.

French Bible Translations

2 Samuel 22:12 / Segond21
12. Il faisait des ténèbres une tente autour de lui, c'était un amas d'eau, de sombres nuages.
2 Samuel 22:12 / NEG1979
12. Il faisait des ténèbres une tente autour de lui,Il était enveloppé d’amas d’eaux et de sombres nuages.
2 Samuel 22:12 / Segond
12. Il faisait des ténèbres une tente autour de lui, Il était enveloppé d'amas d'eaux et de sombres nuages.
2 Samuel 22:12 / Darby_Fr
12. Et il mit autour de lui les ténèbres pour tente, des amas d'eaux, d'épaisses nuées de l'air.
2 Samuel 22:12 / Martin
12. Et il mit tout autour de soi les ténèbres pour tabernacle; [savoir], les eaux amoncelées qui sont les nuées de l'air.
2 Samuel 22:12 / Ostervald
12. Il mit autour de lui les ténèbres comme une tente, des amas d'eaux, des nuées épaisses.

Versions with Strong Codes

2 Samuel 22 / KJV_Strong
12. And he made[H7896] darkness[H2822] pavilions[H5521] round about[H5439] him, dark[H2841] waters,[H4325] and thick clouds[H5645] of the skies.[H7834]

Strong Code definitions

H7896 shiyth sheeth a primitive root; to place (in a very wideapplication):--apply, appoint, array, bring, consider, lay (up), let alone, X look, make, mark, put (on), + regard, set, shew, be stayed, X take.

H2822 choshek kho-shek' from H2821; the dark; hence (literally) darkness; figuratively, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness:--dark(-ness), night, obscurity.see H2821

H5521 cukkah sook-kaw' fem of H5520; a hut or lair:--booth, cottage, covert, pavilion, tabernacle, tent.see H5520

H5439 cabiyb saw-beeb' or (feminine) cbiybah {seb-ee-baw'}; from H5437; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around:--(place, round) about, circuit, compass, on every side.see H5437

H2841 chashrah khash-raw' from the same as H2840; properly, a combination or gathering,i.e. of watery clouds:--dark. see H2840

H4325 mayim mah'-yim dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen:--+ piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).

H5645 `ab awb (masculine and feminine); from H5743; properly, an envelope,i.e. darkness (or density, 2 Chron. 4:17); specifically, a (scud) cloud; also a copse:--clay, (thick) cloud, X thick, thicket. Compare 5672.see H5743 see H5672

H7834 shachaq shakh'-ak from H7833; a powder (as beaten small): by analogy, a thin vapor; by extension, the firmament:--cloud, small dust, heaven, sky.see H7833

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 2 Samuel 22

see also: Bible Key Verses