Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

2 Samuel 22:24 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

2 Samuel (2 Kings) 22:24 / KJV
24. I was also upright before him, and have kept myself from mine iniquity.
2 Samuel (2 Kings) 22:24 / ASV
24. I was also perfect toward him; And I kept myself from mine iniquity.
2 Samuel (2 Kings) 22:24 / BasicEnglish
24. And I was upright before him, and I kept myself from sin.
2 Samuel (2 Kings) 22:24 / Darby
24. And I was upright before him, And kept myself from mine iniquity.
2 Samuel (2 Kings) 22:24 / Webster
24. I was also upright before him, and have kept myself from my iniquity.
2 Samuel (2 Kings) 22:24 / Young
24. And I am perfect before Him, And I keep myself from mine iniquity.

German Bible Translations

2. Samuel 22:24 / Luther
24. sondern ich bin ohne Tadel vor ihm und hüte mich vor Sünden.
2. Samuel 22:24 / Schlachter
24. und ich hielt es ganz mit ihm und hütete mich vor meiner Sünde.

French Bible Translations

2 Samuel 22:24 / Segond21
24. J'ai été intègre envers lui et je me suis tenu en garde contre mon péché.
2 Samuel 22:24 / NEG1979
24. J’ai été sans reproche envers lui,Et je me suis tenu en garde contre mon iniquité.
2 Samuel 22:24 / Segond
24. J'ai été sans reproche envers lui, Et je me suis tenu en garde contre mon iniquité.
2 Samuel 22:24 / Darby_Fr
24. Et j'ai été parfait envers lui, et je me suis gardé de mon iniquité.
2 Samuel 22:24 / Martin
24. Et j'ai été intègre envers lui, et je me suis donné garde de mon iniquité.
2 Samuel 22:24 / Ostervald
24. J'ai été intègre devant lui, et je me suis gardé de mon iniquité.

Versions with Strong Codes

2 Samuel 22 / KJV_Strong
24. I was[H1961] also upright[H8549] before him and have kept myself[H8104] from mine iniquity.[H4480] [H5771]

Strong Code definitions

H1961 hayah haw-yaw a primitive root (compare 1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):--beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit(one-)self, require, X use. see H1933

H8549 tamiym taw-meem' from H8552; entire (literally, figuratively or morally); also (as noun) integrity, truth:--without blemish, complete, full, perfect, sincerely (-ity), sound, without spot, undefiled, upright(-ly), whole.see H8552

H8104 shamar shaw-mar' a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns),i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.:--beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).

H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482

H5771 `avon aw-vone' or oavown (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (7)) {aw-vone'}; from H5753; perversity, i.e. (moral) evil:--fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.see H7 see H5753

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 2 Samuel 22

see also: Bible Key Verses