Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Job 9:6 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Job 9:6 / KJV
6. Which shaketh the earth out of her place, and the pillars thereof tremble.
Job 9:6 / ASV
6. That shaketh the earth out of its place, And the pillars thereof tremble;
Job 9:6 / BasicEnglish
6. Who is moving the earth out of its place, so that its pillars are shaking:
Job 9:6 / Darby
6. Who shaketh the earth out of its place, and the pillars thereof tremble;
Job 9:6 / Webster
6. Who shaketh the earth out of her place, and its pillars tremble.
Job 9:6 / Young
6. Who is shaking earth from its place, And its pillars move themselves.

German Bible Translations

Hiob 9:6 / Luther
6. Er bewegt die Erde aus ihrem Ort, daß ihre Pfeiler zittern.
Hiob 9:6 / Schlachter
6. Er bewegt die Erde von ihrem Ort, daß ihre Säulen zittern.

French Bible Translations

Job 9:6 / Segond21
6. Il fait trembler la terre sur elle-même, et ses piliers sont ébranlés.
Job 9:6 / NEG1979
6. Il secoue la terre sur sa base, Et ses colonnes sont ébranlées.
Job 9:6 / Segond
6. Il secoue la terre sur sa base, Et ses colonnes sont ébranlées.
Job 9:6 / Darby_Fr
6. Il remue la terre de sa place, et ses colonnes tremblent;
Job 9:6 / Martin
6. Il remue la terre de sa place, et ses piliers sont ébranlés.
Job 9:6 / Ostervald
6. Il fait trembler la terre sur sa base, et ses colonnes sont ébranlées.

Versions with Strong Codes

Job 9 / KJV_Strong
6. Which shaketh[H7264] the earth[H776] out of her place,[H4480] [H4725] and the pillars[H5982] thereof tremble.[H6426]

Strong Code definitions

H7264 ragaz raw-gaz' a primitive root; to quiver (with any violent emotion, especially anger or fear):--be afraid, stand in awe, disquiet, fall out, fret, move, provoke, quake, rage, shake, tremble, trouble, be wroth.

H776 'erets eh'-rets from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):--X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.

H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482

H4725 maqowm maw-kome' or maqom {maw-kome'}; also (feminine) mqowmah {mek-o-mah'}; or mqomah {mek-o-mah'}; from H6965; properly, a standing, i.e.a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body ormind):--country, X home, X open, place, room, space, X whither(-soever). see H6965

H5982 `ammuwd am-mood' or ammud {am-mood'}; from H5975; a column (as standing); also a stand, i.e. platform:--X apiece, pillar.see H5975

H6426 palats paw-lats' a primitive root; properly, perhaps to rend, i.e. (by implication) to quiver:--tremble.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Job 9

see also: Bible Key Verses