Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Job 9:5 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Job 9:5 / KJV
5. Which removeth the mountains, and they know not: which overturneth them in his anger.
Job 9:5 / ASV
5. [Him] that removeth the mountains, and they know it not, When he overturneth them in his anger;
Job 9:5 / BasicEnglish
5. It is he who takes away the mountains without their knowledge, overturning them in his wrath:
Job 9:5 / Darby
5. Who removeth mountains, and they know it not, when he overturneth them in his anger;
Job 9:5 / Webster
5. Who removeth the mountains, and they know not: who overturneth them in his anger.
Job 9:5 / Young
5. Who is removing mountains, And they have not known, Who hath overturned them in His anger.

German Bible Translations

Hiob 9:5 / Luther
5. Er versetzt Berge, ehe sie es innewerden, die er in seinem Zorn umkehrt.
Hiob 9:5 / Schlachter
5. Er verrückt Berge, und man merkt es nicht, daß er sie in seinem Zorn umgekehrt hat.

French Bible Translations

Job 9:5 / Segond21
5. »C'est lui qui déplace les montagnes à l'improviste, qui les bouleverse dans sa colère.
Job 9:5 / NEG1979
5. Il transporte soudain les montagnes, Il les renverse dans sa colère.
Job 9:5 / Segond
5. Il transporte soudain les montagnes, Il les renverse dans sa colère.
Job 9:5 / Darby_Fr
5. Il transporte les montagnes, et elles ne savent pas qu'il les renverse dans sa colère;
Job 9:5 / Martin
5. Il transporte les montagnes, et quand il les renverse en sa fureur, elles n'en connaissent rien.
Job 9:5 / Ostervald
5. Il transporte les montagnes, et elles ne le savent pas; il les bouleverse en sa fureur;

Versions with Strong Codes

Job 9 / KJV_Strong
5. Which removeth[H6275] the mountains,[H2022] and they know[H3045] not:[H3808] which[H834] overturneth[H2015] them in his anger.[H639]

Strong Code definitions

H6275 `athaq aw-thak' a primitive root; to remove (intransitive or transitive) figuratively, to grow old; specifically, to transcribe:--copy out, leave off, become (wax) old, remove.

H2022 har har a shortened form of H2042; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively):--hill (country), mount(-ain), X promotion.see H2042

H3045 yada` yaw-dah' a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation,punishment, etc.) (as follow):--acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware,(un-)awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, X could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-)norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (causeto let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, + be learned, + lie by man, mark, perceive, privy to, X prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell,understand, have (understanding), X will be, wist, wit, wot.

H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.

H834 'aher ash-er' a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:--X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where(+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it isindeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

H2015 haphak haw-fak' a primitive root; to turn about or over; by implication, to change, overturn, return, pervert:--X become, change, come, be converted, give, make (a bed), overthrow (-turn), perverse, retire, tumble, turn (again, aside, back, to the contrary,every way).

H639 'aph af from H599; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire:--anger(-gry), + before, countenance, face, + forebearing, forehead, + (long-)suffering, nose, nostril, snout, X worthy, wrath. see H599

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Job 9

see also: Bible Key Verses