Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Job 22:29 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Job 22:29 / KJV
29. When men are cast down, then thou shalt say, There is lifting up; and he shall save the humble person.
Job 22:29 / ASV
29. When they cast [thee] down, thou shalt say, [There is] lifting up; And the humble person he will save.
Job 22:29 / BasicEnglish
29. For God makes low those whose hearts are lifted up, but he is a saviour to the poor in spirit.
Job 22:29 / Darby
29. When they are made low, then thou shalt say, Rise up! and he shall save him that is of downcast eyes.
Job 22:29 / Webster
29. When men are cast down, then thou shalt say, There is exaltation; and he shall save the humble person.
Job 22:29 / Young
29. For they have made low, And thou sayest, `Lift up.' And the bowed down of eyes he saveth.

German Bible Translations

Hiob 22:29 / Luther
29. Denn die sich demütigen, die erhöht er; und wer seine Augen niederschlägt, der wird genesen. {~}
Hiob 22:29 / Schlachter
29. Führen sie abwärts, so wirst du sagen: «Es geht empor!» Und wer die Augen niederschlägt, den wird er retten.

French Bible Translations

Job 22:29 / Segond21
29. Quand viendra l'abaissement, tu diras: 'Debout!' Dieu sauvera celui qui est humble.
Job 22:29 / NEG1979
29. Vienne l’humiliation, tu prieras pour ton relèvement: Dieu secourt celui dont le regard est abattu.
Job 22:29 / Segond
29. Vienne l'humiliation, tu prieras pour ton relèvement: Dieu secourt celui dont le regard est abattu.
Job 22:29 / Darby_Fr
29. Quand elles seront abaissées, alors tu diras: Lève-toi! et celui qui a les yeux baissés, Il le sauvera;
Job 22:29 / Martin
29. Quand on aura abaissé quelqu'un, et que tu auras dit : Qu'il soit élevé; alors [Dieu] délivrera celui qui tenait les yeux baissés.
Job 22:29 / Ostervald
29. Quand on aura humilié quelqu'un, et que tu diras: Qu'il soit élevé! Dieu délivrera celui qui avait les yeux baissés.

Versions with Strong Codes

Job 22 / KJV_Strong
29. When[H3588] men are cast down,[H8213] then thou shalt say,[H559] There is lifting up;[H1466] and he shall save[H3467] the humble person.[H7807] [H5869]

Strong Code definitions

H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.

H8213 shaphel shaw-fale' a primitive root; to depress or sink (expec. figuratively, to humiliate, intransitive or transitive):--abase, bring (cast, put) down, debase, humble (self), be (bring, lay, make, put) low(-er).

H559 'amar aw-mar' a primitive root; to say (used with greatlatitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.

H1466 gevah gay-vaw' the same as H1465; exaltation; (figuratively) arrogance:--lifting up, pride.see H1465

H3467 yasha` yaw-shah' a primitive root; properly, to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor:--X at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory.

H7807 shach shakh from H7817; sunk, i.e. downcast:--+ humble. see H7817

H5869 `ayin ah'-yin probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape):--affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), X him, + humble, knowledge, look, (+ well), X me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, X thee, X them, + think, X us, well, X you(-rselves).

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Job 22

see also: Bible Key Verses