Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Job 21:7 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Job 21:7 / KJV
7. Wherefore do the wicked live, become old, yea, are mighty in power?
Job 21:7 / ASV
7. Wherefore do the wicked live, Become old, yea, wax mighty in power?
Job 21:7 / BasicEnglish
7. Why is life given to the evil-doers? why do they become old and strong in power?
Job 21:7 / Darby
7. Wherefore do the wicked live, grow old, yea, become mighty in power?
Job 21:7 / Webster
7. Why do the wicked live, become old, and, are mighty in power?
Job 21:7 / Young
7. Wherefore do the wicked live? They have become old, Yea, they have been mighty in wealth.

German Bible Translations

Hiob 21:7 / Luther
7. Warum leben denn die Gottlosen, werden alt und nehmen zu an Gütern?
Hiob 21:7 / Schlachter
7. Warum leben denn die Gottlosen, werden alt, groß und stark?

French Bible Translations

Job 21:7 / Segond21
7. »Pourquoi les méchants vivent-ils? Pourquoi les voit-on vieillir et même développer leur force?
Job 21:7 / NEG1979
7. Pourquoi les méchants vivent-ils? Pourquoi les voit-on vieillir et accroître leur force?
Job 21:7 / Segond
7. Pourquoi les méchants vivent-ils? Pourquoi les voit-on vieillir et accroître leur force?
Job 21:7 / Darby_Fr
7. Pourquoi les méchants vivent-ils, deviennent-ils âgés, et croissent-ils même en force?
Job 21:7 / Martin
7. Pourquoi les méchants vivent-ils, [et] vieillissent, et même pourquoi sont-ils les plus puissants?
Job 21:7 / Ostervald
7. Pourquoi les méchants vivent-ils, vieillissent-ils, et croissent-ils en force?

Versions with Strong Codes

Job 21 / KJV_Strong
7. Wherefore[H4069] do the wicked[H7563] live,[H2421] become old,[H6275] yea,[H1571] are mighty[H1396] in power?[H2428]

Strong Code definitions

H4069 madduwa` mad-doo'-ah or madduaa {mad-doo'-ah}; from H4100 and the passive participle of H3045; what (is) known?; i.e. (by implication) (adverbially) why?:--how, wherefore, why.see H4100 see H3045

H7563 rasha` raw-shaw' from H7561; morally wrong; concretely, an (actively) bad person:--+ condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.see H7561

H2421 chayah khaw-yaw' a primitive root (compare 2331, 2421); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive:--keep (leave, make) alive, X certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, (X God) save (alive, life, lives), X surely, be whole.see H2331 see H2421

H6275 `athaq aw-thak' a primitive root; to remove (intransitive or transitive) figuratively, to grow old; specifically, to transcribe:--copy out, leave off, become (wax) old, remove.

H1571 gam gam properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and:--again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and , but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.

H1396 gabar gaw-bar' a primitive root; to be strong; by implication, to prevail, act insolently:--exceed, confirm, be great, be mighty, prevail, put to more (strength), strengthen, be stronger, be valiant.

H2428 chayil khah'-yil from H2342; probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength:--able, activity, (+) army, band of men (soldiers), company, (great) forces, goods, host, might, power, riches, strength, strong, substance, train, (+)valiant(-ly), valour, virtuous(-ly), war, worthy(-ily).

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Job 21

see also: Bible Key Verses