Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Job 21:26 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Job 21:26 / KJV
26. They shall lie down alike in the dust, and the worms shall cover them.
Job 21:26 / ASV
26. They lie down alike in the dust, And the worm covereth them.
Job 21:26 / BasicEnglish
26. Together they go down to the dust, and are covered by the worm.
Job 21:26 / Darby
26. Together they lie down in the dust, and the worms cover them.
Job 21:26 / Webster
26. They shall lie down alike in the dust, and the worms shall cover them.
Job 21:26 / Young
26. Together -- on the dust they lie down, And the worm doth cover them over.

German Bible Translations

Hiob 21:26 / Luther
26. und liegen gleich miteinander in der Erde, und Würmer decken sie zu.
Hiob 21:26 / Schlachter
26. Gemeinsam liegen sie im Staube, und Gewürm bedeckt sie beide.

French Bible Translations

Job 21:26 / Segond21
26. Tous les deux se couchent dans la poussière et ce sont les vers qui les recouvrent.
Job 21:26 / NEG1979
26. Et tous deux se couchent dans la poussière, Tous deux deviennent la pâture des vers.
Job 21:26 / Segond
26. Et tous deux se couchent dans la poussière, Tous deux deviennent la pâture des vers.
Job 21:26 / Darby_Fr
26. Ils gisent ensemble sur la poussière, et les vers les couvrent.
Job 21:26 / Martin
26. Et néanmoins ils sont couchés également dans la poudre, et les vers les couvrent.
Job 21:26 / Ostervald
26. Ils sont couchés ensemble dans la poussière, et les vers les couvrent.

Versions with Strong Codes

Job 21 / KJV_Strong
26. They shall lie down[H7901] alike[H3162] in[H5921] the dust,[H6083] and the worms[H7415] shall cover[H3680] [H5921] them.

Strong Code definitions

H7901 shakab shaw-kab' a primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose):--X at all, cast down, ((lover-))lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.

H3162 yachad yakh'-ad from H3161; properly, a unit, i.e. (adverb) unitedly:--alike, at all (once), both, likewise, only, (al-)together, withal. see H3161

H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920

H6083 `aphar aw-fawr' from H6080; dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud:--ashes, dust, earth, ground, morter, powder, rubbish. see H6080

H7415 rimmah rim-maw' from H7426 in the sense of breading (compare 7311); a maggot (as rapidly bred), literally or figuratively:--worm.see H7426 see H7311

H3680 kacah kaw-saw' a primitive root; properly, to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy):--clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. Compare 3780.see H3780

H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Job 21

see also: Bible Key Verses