Acts 27:37 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
German Bible Translations
37. Unser waren aber alle zusammen im Schiff zweihundert und sechundsiebzig Seelen.
French Bible Translations
37. Or nous étions en tout dans le navire deux cent soixante-seize personnes.
37. Or, nous étions en tout, dans le vaisseau, deux cent soixante-seize personnes.
Versions with Strong Codes
Acts 27 / KJV_Strong37. And[G1161] we were[G2258] in all[G3956] in[G1722] the[G3588] ship[G4143] two hundred threescore and sixteen[G1250] [G1440] [G1803] souls.[G5590]
Strong Code definitions
G1161 de/deh a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
G2258 en/ane imperfect of G1510; I (thou, etc.) was (wast or were):--+ agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were. see G1510
G3956 pas/pas including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
G1722 en/en a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:-about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. see G1519 see G1537
G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
G4143 ploion/ploy'-on from G4126; a sailer, i.e. vessel:--ship(-ing). see G4126
G1250 diakosioi/dee-ak-os'-ee-oy from G1364 and 1540; two hundred:--two hundred. see G1364 see G1540
G1440 hebdomekonta/heb-dom-ay'-kon-tah from G1442 and a modified form of G1176; seventy:-seventy, three score and ten. see G1442 see G1176
G1803 hex/hex a primary numeral; six:--six.
G5590 psuche/psoo-khay' from G5594; breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from G4151, which is the rational and immortal soul; and on the other from G2222, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew 5315, 7307 and 2416):--heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you. see G5594 see G4151 see G2222 see H5315 see H7307 see H2416
Prédications qui analysent les thèmes Actes 27
Thèmes : Voyage vers Rome; Tempête en mer; Naufrage à MalteActes #27: Quels indicateurs pour des projets garantis ?
Related Sermons discussing Acts 27
Themes : Voyage vers Rome; Tempête en mer; Naufrage à Maltesee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images