Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Job 6:7 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Job 6:7 / KJV
7. The things that my soul refused to touch are as my sorrowful meat.
Job 6:7 / ASV
7. My soul refuseth to touch [them]; They are as loathsome food to me.
Job 6:7 / BasicEnglish
7. My soul has no desire for such things, they are as disease in my food.
Job 6:7 / Darby
7. What my soul refuseth to touch, that is as my loathsome food.
Job 6:7 / Webster
7. The things that my soul refused to touch are as my sorrowful food.
Job 6:7 / Young
7. My soul is refusing to touch! They [are] as my sickening food.

German Bible Translations

Hiob 6:7 / Luther
7. Was meine Seele widerte anzurühren, das ist meine Speise, mir zum Ekel.
Hiob 6:7 / Schlachter
7. Was meine Seele zu berühren verschmähte, das ist jetzt mein täglich Brot!

French Bible Translations

Job 6:7 / Segond21
7. Ce que je voudrais ne pas toucher, c'est justement ma nourriture, si dégoûtante soit-elle!
Job 6:7 / NEG1979
7. Ce que je voudrais ne pas toucher, C’est là ma nourriture, si dégoûtante soit-elle!
Job 6:7 / Segond
7. Ce que je voudrais ne pas toucher, C'est là ma nourriture, si dégoûtante soit-elle!
Job 6:7 / Darby_Fr
7. Ce que mon âme refusait de toucher est comme ma dégoûtante nourriture.
Job 6:7 / Martin
7. Mais pour moi, les choses que je n'aurais pas seulement voulu toucher, sont des saletés qu'il faut que je mange.
Job 6:7 / Ostervald
7. Ce que mon âme refusait de toucher, est comme devenu ma dégoûtante nourriture.

Versions with Strong Codes

Job 6 / KJV_Strong
7. The things[H1992] that my soul[H5315] refused[H3985] to touch[H5060] are as my sorrowful[H1741] meat.[H3899]

Strong Code definitions

H1992 hem haym or (prolonged) hemmah {haym'-maw}; masculine plural from H1981; they (only used when emphatic):--it, like, X (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, X so, X such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye. see H1981

H5315 nephesh neh'-fesh from H5314; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental):--any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead(-ly), desire, X (dis-)contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me,mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, them (your)-selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (X she) will, X would have it.see H5314

H3985 ma'en maw-ane' a primitive root; to refuse:--refuse, X utterly.

H5060 naga` naw-gah' a primitive root; properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphem., to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.):--beat, (X be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near(nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.

H1741 dvay dev-ah'ee from H1739; sickness; figuratively, loathing:--languishing, sorrowful.see H1739

H3899 lechem lekh'-em from H3898; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it):--((shew-))bread, X eat, food, fruit, loaf, meat, victuals. See also 1036.see H3898 see H1036

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Job 6

see also: Bible Key Verses