Job 6:18 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
18. The caravans [that travel] by the way of them turn aside; They go up into the waste, and perish.
18. The camel-trains go out of their way; they go up into the waste and come to destruction.
18. They wind about in the paths of their course, they go off into the waste and perish.
18. Turn aside do the paths of their way, They ascend into emptiness, and are lost.
German Bible Translations
18. Es biegen ab von ihrem Wege die Karawanen, ziehen in die Wüste und verirren sich;
French Bible Translations
18. Les caravanes quittent leur chemin, s'enfoncent dans le désert et disparaissent.
18. Les caravanes se détournent de leur chemin, S’enfoncent dans le désert, et périssent.
18. Les caravanes se détournent de leur chemin, S'enfoncent dans le désert, et périssent.
18. Ils serpentent dans les sentiers de leur cours, ils s'en vont dans le désert, et périssent.
18. Lesquels serpentant çà et là par les chemins, se réduisent à rien, et se perdent.
18. Les caravanes se détournent de leur route; elles montent dans le désert et se perdent.
Versions with Strong Codes
Job 6 / KJV_Strong18.
Strong Code definitions
H734 'orach o'-rakh from H732; a well-trodden road (literally or figuratively); also a caravan:--manner, path, race, rank, traveller, troop, (by-, high-)way.see H732
H1870 derek deh'-rek from H1869; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb:--along, away, becauseof, + by, conversation, custom, (east-)ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-)way(-side), whither(-soever). see H1869
H3943 laphath law-fath' a primitive root; properly, to bend, i.e. (by implication) to clasp; also (reflexively) to turn around or aside:--take hold, turn aside (self).
H5927 `alah aw-law' a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow):--arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light,(make) up, X mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise(up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
H8414 tohuw to'-hoo from an unused root meaning to lie waste; a desolation (of surface), i.e. desert; figuratively, a worthless thing; adverbially, in vain:--confusion, empty place, without form, nothing, (thing of) nought, vain, vanity, waste, wilderness.
H6 'abad aw-bad' a primitive root; properly, to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy):--break, destroy(- uction), + not escape, fail, lose, (cause to, make) perish, spend, X and surely, take, be undone, X utterly, be void of, have no way to flee.
Prédications qui analysent les thèmes Job 6
Thèmes : Job répond à ses amis; Lamentation de Job; La souffrance et la foiRelated Sermons discussing Job 6
Themes : Job répond à ses amis; Lamentation de Job; La souffrance et la foisee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images