Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Job 6:6 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Job 6:6 / KJV
6. Can that which is unsavoury be eaten without salt? or is there any taste in the white of an egg?
Job 6:6 / ASV
6. Can that which hath no savor be eaten without salt? Or is there any taste in the white of an egg?
Job 6:6 / BasicEnglish
6. Will a man take food which has no taste without salt? or is there any taste in the soft substance of purslain?
Job 6:6 / Darby
6. Shall that which is insipid be eaten without salt? Is there any taste in the white of an egg?
Job 6:6 / Webster
6. Can that which is unsavory be eaten without salt? or is there any taste in the white of an egg?
Job 6:6 / Young
6. Eaten is an insipid thing without salt? Is there sense in the drivel of dreams?

German Bible Translations

Hiob 6:6 / Luther
6. Kann man auch essen, was ungesalzen ist? Oder wer mag kosten das Weiße um den Dotter?
Hiob 6:6 / Schlachter
6. Kann man auch Fades essen ohne Salz, findet man am Eiweiß irgendwelchen Geschmack?

French Bible Translations

Job 6:6 / Segond21
6. Mange-t-on ce qui est fade, sans sel? Y a-t-il de la saveur dans le blanc d'un oeuf?
Job 6:6 / NEG1979
6. Peut-on manger ce qui est fade et sans sel? Y a-t-il de la saveur dans le blanc d’un œuf?
Job 6:6 / Segond
6. Peut-on manger ce qui est fade et sans sel? Y a-t-il de la saveur dans le blanc d'un oeuf?
Job 6:6 / Darby_Fr
6. Ce qui est insipide, le mange-t-on sans sel? Y a-t-il de la saveur dans le blanc d'un oeuf?
Job 6:6 / Martin
6. Mangera-t-on sans sel ce qui est fade? trouvera-t-on de la saveur dans le blanc d'un œuf?
Job 6:6 / Ostervald
6. Mange-t-on sans sel ce qui est fade? Trouve-t-on du goût dans un blanc d'œuf?

Versions with Strong Codes

Job 6 / KJV_Strong
6. Can that which is unsavory[H8602] be eaten[H398] without[H4480] [H1097] salt?[H4417] or[H518] is there[H3426] any taste[H2940] in the white[H7388] of an egg?[H2495]

Strong Code definitions

H8602 taphel taw-fale' from an unused root meaning to smear; plaster (as gummy) or slime; (figuratively) frivolity:--foolish things, unsavoury, untempered.

H398 'akal aw-kal' a primitive root; to eat (literally or figuratively):--X at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up),feed (with), food, X freely, X in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, X quite.

H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482

H1097 bliy bel-ee' from H1086; properly, failure, i.e. nothing or destruction; usually (with preposition) without, not yet, because not, as long as, etc.:--corruption, ig(norantly), for lack of, where no...is, so that no, none, not, un(awares), without.see H1086

H4417 melach meh'-lakh from H4414; properly, powder, i.e. (specifically) salt (as easily pulverized and dissolved:--salt((-pit)).see H4414

H518 'im eem a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrog., whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not:--(and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, +more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or,+ save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet.

H3426 yesh yaysh perhaps from an unused root meaning to stand out, or exist; entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb (1961); there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection):--(there) are, (he, it, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do, had, hast, (which) hath, (I, shalt, that) have, (he, it, there) is, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest.see H1961

H2940 ta`am tah'-am from H2938; properly, a taste, i.e. (figuratively) perception; by implication, intelligence; transitively, a mandate:-- advice, behaviour, decree, discretion, judgment, reason, taste, understanding.see H2938

H7388 riyr reer from H7325; saliva; by resemblance, broth:--spittle, white (of an egg).see H7325

H2495 challamuwth khal-law-mooth' from H2492 (in the sense of insipidity); probably purslain:--egg.see H2492

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Job 6

see also: Bible Key Verses