Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Job 6:15 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Job 6:15 / KJV
15. My brethren have dealt deceitfully as a brook, and as the stream of brooks they pass away;
Job 6:15 / ASV
15. My brethren have dealt deceitfully as a brook, As the channel of brooks that pass away;
Job 6:15 / BasicEnglish
15. My friends have been false like a stream, like streams in the valleys which come to an end:
Job 6:15 / Darby
15. My brethren have dealt deceitfully as a stream, as the channel of streams which pass away,
Job 6:15 / Webster
15. My brethren have dealt deceitfully as a brook, and as the stream of brooks they pass away;
Job 6:15 / Young
15. My brethren have deceived as a brook, As a stream of brooks they pass away.

German Bible Translations

Hiob 6:15 / Luther
15. Meine Brüder trügen wie ein Bach, wie Wasserströme, die vergehen,
Hiob 6:15 / Schlachter
15. Meine Brüder trügen wie ein Wildbach, wie das Bett der Wildbäche, die überlaufen,

French Bible Translations

Job 6:15 / Segond21
15. Mes frères m'ont trompé comme le fait un torrent, comme les cours d'eau qui disparaissent.
Job 6:15 / NEG1979
15. Mes frères sont perfides comme un torrent, Comme le lit des torrents qui disparaissent.
Job 6:15 / Segond
15. Mes frères sont perfides comme un torrent, Comme le lit des torrents qui disparaissent.
Job 6:15 / Darby_Fr
15. Mes frères m'ont trahi comme un torrent, comme le lit des torrents qui passent,
Job 6:15 / Martin
15. Mes frères m'ont manqué comme un torrent, comme le cours impétueux des torrents qui passent;
Job 6:15 / Ostervald
15. Mes amis m'ont trompé comme un torrent, comme le lit des torrents qui passent;

Versions with Strong Codes

Job 6 / KJV_Strong
15. My brethren[H251] have dealt deceitfully[H898] as[H3644] a brook,[H5158] and as the stream[H650] of brooks[H5158] they pass away;[H5674]

Strong Code definitions

H251 'ach awkh a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1)):--another, brother(-ly); kindred, like, other.Compare also the proper names beginning with "Ah-" or "Ahi-". see H1

H898 bagad baw-gad' a primitive root; to cover (with a garment); figuratively, to act covertly; by implication, to pillage:--deal deceitfully (treacherously, unfaithfully), offend, transgress(-or), (depart), treacherous (dealer, -ly, man), unfaithful(-ly, man), X very.

H3644 kmow kem-o' or kamow {kaw-mo'}; a form of the prefix "k-", but used separately (compare 3651); as, thus, so:--according to, (such) as (it were, well as), in comparison of, like (as, to, unto), thus, when, worth.see H3651

H5158 nachal nakh'-al or (feminine) nachlah (Psalm 124:4) {nakh'-law}; or nachalah (Ezekiel 47:19; 48:28) {nakh-al-aw'}; from H5157 in its original sense; a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine):--brook, flood, river, stream, valley.see H5157

H650 'aphiyq aw-feek' from H622; properly, containing, i.e. a tube; also a bed or valley of a stream; also a strong thing or a hero:--brook, channel, mighty, river, + scale, stream, strong piece. see H622

H5158 nachal nakh'-al or (feminine) nachlah (Psalm 124:4) {nakh'-law}; or nachalah (Ezekiel 47:19; 48:28) {nakh-al-aw'}; from H5157 in its original sense; a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine):--brook, flood, river, stream, valley.see H5157

H5674 `abar aw-bar' a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation):--alienate, alter, X at all, beyond, bring (over,through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-)faring man, be wrath.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Job 6

see also: Bible Key Verses