Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Job 6:23 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Job 6:23 / KJV
23. Or, Deliver me from the enemy's hand? or, Redeem me from the hand of the mighty?
Job 6:23 / ASV
23. Or, Deliver me from the adversary's hand? Or, Redeem me from the hand of the oppressors?
Job 6:23 / BasicEnglish
23. Or, Get me out of the power of my hater? or, Give money so that I may be free from the power of the cruel ones?
Job 6:23 / Darby
23. Or, rescue me from the hand of the oppressor, and redeem me from the hand of the violent?
Job 6:23 / Webster
23. Or, Deliver me from the enemy's hand? or, Redeem me from the hand of the mighty?
Job 6:23 / Young
23. And, Deliver me from the hand of an adversary? And, From the hand of terrible ones ransom me?

German Bible Translations

Hiob 6:23 / Luther
23. und errettet mich aus der Hand des Feindes und erlöst mich von der Hand der Gewalttätigen?
Hiob 6:23 / Schlachter
23. rettet mich aus der Hand des Feindes und erlöset mich von des Tyrannen Hand?»

French Bible Translations

Job 6:23 / Segond21
23. de me délivrer d'un adversaire ou de me libérer d'hommes violents?
Job 6:23 / NEG1979
23. Délivrez-moi de la main de l’ennemi, Rachetez-moi de la main des méchants?
Job 6:23 / Segond
23. Délivrez-moi de la main de l'ennemi, Rachetez-moi de la main des méchants?
Job 6:23 / Darby_Fr
23. Et délivrez-moi de la main de l'oppresseur, et rachetez-moi de la main des terribles?
Job 6:23 / Martin
23. Et délivrez-moi de la main de l'ennemi, et me rachetez de la main des terribles?
Job 6:23 / Ostervald
23. Délivrez-moi de la main de l'ennemi, et rachetez-moi de la main des violents? "

Versions with Strong Codes

Job 6 / KJV_Strong
23. Or, Deliver[H4422] me from the enemy's hand?[H4480] [H3027] [H6862] or, Redeem[H6299] me from the hand[H4480] [H3027] of the mighty?[H6184]

Strong Code definitions

H4422 malat maw-lat' a primitive root; properly, to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks:--deliver (self), escape, lay, leap out, let alone,let go, preserve, save, X speedily, X surely.

H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482

H3027 yad yawd a primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows):--(+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, (broken-)handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand(-staves, -y work), X he, himself, X in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X bythem, X themselves, X thine own, X thou, through, X throwing,+ thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, (way-)side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X yourselves.see H3709

H6862 tsar tsar or tsar {tsawr}; from H6887; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble (as in 6864); (transitive) an opponent (as crowding):--adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.see H6887 see H6864

H6299 padah paw-daw' a primitive root; to sever, i.e. ransom; gener. to release, preserve:--X at all, deliver, X by any means, ransom, (that are to be, let be) redeem(-ed), rescue, X surely.

H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482

H3027 yad yawd a primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows):--(+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, (broken-)handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand(-staves, -y work), X he, himself, X in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X bythem, X themselves, X thine own, X thou, through, X throwing,+ thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, (way-)side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X yourselves.see H3709

H6184 `ariyts aw-reets' from H6206; fearful, i.e. powerful or tyrannical:--mighty, oppressor, in great power, strong, terrible, violent.see H6206

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Job 6

see also: Bible Key Verses