Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Job 39:2 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Job 39:2 / KJV
2. Canst thou number the months that they fulfil? or knowest thou the time when they bring forth?
Job 39:2 / ASV
2. Canst thou number the months that they fulfil? Or knowest thou the time when they bring forth?
Job 39:2 / BasicEnglish
2. Is the number of their months fixed by you? or is the time when they give birth ordered by you?
Job 39:2 / Darby
2. Dost thou number the months that they fulfil? and knowest thou the time when they bring forth?
Job 39:2 / Webster
2. Canst thou number the months that they fulfill? or knowest thou the time when they bring forth?
Job 39:2 / Young
2. Thou dost number the months they fulfil? And thou hast known the time of their bringing forth!

German Bible Translations

Hiob 39:2 / Luther
2. Hast du gezählt ihre Monden, wann sie voll werden? oder weißt du die Zeit, wann sie gebären?
Hiob 39:2 / Schlachter
2. Zählst du die Monde, die sie erfüllen sollen, und weißt du die Zeit ihres Gebärens?

French Bible Translations

Job 39:2 / Segond21
2. Comptes-tu les mois pendant lesquels elles portent et connais-tu l'époque où elles mettent bas?
Job 39:2 / NEG1979
2. Quand ils sont couchés dans leur tanière, Quand ils sont en embuscade dans leur repaire?
Job 39:2 / Segond
2. Comptes-tu les mois pendant lesquels elles portent, Et connais-tu l'époque où elles enfantent?
Job 39:2 / Darby_Fr
2. (39:5) As-tu compté les mois qu'elles accomplissent, et connais-tu le temps où elles mettent bas?
Job 39:2 / Martin
2. Quand ils se tapissent dans leurs antres, et qu'ils se tiennent dans leurs forts aux aguets?
Job 39:2 / Ostervald
2. Quand ils se tapissent dans leurs repaires, quand ils sont aux aguets dans les fourrés?

Versions with Strong Codes

Job 39 / KJV_Strong
2. Canst thou number[H5608] the months[H3391] that they fulfill?[H4390] or knowest[H3045] thou the time[H6256] when they bring forth?[H3205]

Strong Code definitions

H5608 caphar saw-far' a primitive root; properly, to score with a mark as a tally or record, i.e. (by implication) to inscribe, and also toenumerate; intensively, to recount, i.e. celebrate:--commune, (ac-)count; declare, number, + penknife, reckon, scribe, shew forth, speak, talk, tell (out), writer.

H3391 yerach yeh'-rakh from a unused root of uncertain signification; a lunation,i.e. month:--month, moon.

H4390 male' maw-lay' or malae (Esth. 7:5) {maw-law'}; a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively):--accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, X draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-)flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-)full, + have wholly.

H3045 yada` yaw-dah' a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation,punishment, etc.) (as follow):--acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware,(un-)awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, X could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-)norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (causeto let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, + be learned, + lie by man, mark, perceive, privy to, X prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell,understand, have (understanding), X will be, wist, wit, wot.

H6256 `eth ayth from H5703; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.:--+ after, (al-)ways, X certain, + continually, + evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-)tide, ((meal-)), what) time, when.see H5703

H3205 yalad yaw-lad' a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage:--bear, beget, birth((-day)), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, bethe son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Job 39

see also: Bible Key Verses