Gospel of Matthew 25:46 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
46. And these shall go away into everlasting punishment: but the righteous into life eternal.
46. And these shall go away into eternal punishment: but the righteous into eternal life.
46. And these will go away into eternal punishment; but the upright into eternal life.
46. And these shall go away into eternal punishment, and the righteous into life eternal.
46. And these shall go away into everlasting punishment: but the righteous into life eternal.
46. And these shall go away to punishment age-during, but the righteous to life age-during.'
German Bible Translations
46. Und sie werden in die ewige Pein gehen, aber die Gerechten in das ewige Leben.
46. Und sie werden in die ewige Pein gehen, die Gerechten aber in das ewige Leben.
French Bible Translations
46. Et ils iront à la peine éternelle, tandis que les justes iront à la vie éternelle.»
46. Et ceux-ci iront au châtiment éternel, mais les justes à la vie éternelle.
46. Et ceux-ci iront au châtiment éternel, mais les justes à la vie éternelle.
46. Et ceux-ci s'en iront dans les tourments éternels, et les justes, dans la vie éternelle.
46. Et ceux-ci s'en iront aux peines éternelles; mais les justes iront jouir de la vie éternelle.
46. Et ils iront aux peines éternelles; mais les justes iront à la vie éternelle.
Versions with Strong Codes
Matthew 25 / KJV_Strong46.
Strong Code definitions
G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
G3778 houtos/hoo'-tos, including nom 3778] (houtos/hoo'-tos, including nominative masculine plural) haute how'-tay, and nominative feminine plural hautai how'-tahee from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. see G846 see G3588
G565 aperchomai/ap-erkh'-om-ahee from G575 and 2064; to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively:--come, depart, go (aside, away, back, out, ... ways), pass away, be past. see G575 see G2064
G1519 eis/ice a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
G166 aionios/ahee-o'-nee-os from G165; perpetual (also used of past time, or past and future as well):--eternal, for ever, everlasting, world (began). see G165
G2851 kolasis/kol'-as-is from G2849; penal infliction:--punishment, torment. see G2849
G1161 de/deh a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
G1342 dikaios/dik'-ah-yos from G1349; equitable (in character or act); by implication, innocent, holy (absolutely or relatively):--just, meet, right(-eous). see G1349
G1519 eis/ice a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
G2222 zoe/dzo-ay' from G2198; life (literally or figuratively):--life(-time). Compare 5590. see G2198 see G5590
G166 aionios/ahee-o'-nee-os from G165; perpetual (also used of past time, or past and future as well):--eternal, for ever, everlasting, world (began). see G165
Prédications qui analysent les thèmes Évangile selon Matthieu 25
Thèmes : Les paraboles du Royaume; Le jugement des nations12. Arnaques aux « ONG »! Trafiquants démasqués – La parabole des brebis et des boucs
8. Prêt pour le retour de Christ (La parabole des dix vierges)
Related Sermons discussing Gospel of Matthew 25
Themes : Les paraboles du Royaume; Le jugement des nationsParables #12: “NGO” scams! Unmasked traffickers
Red Thread of the Bible 11c: The death of Jesus of Nazareth (Matthew 25)
see also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images
playlist des Paraboles sur Youtube ; le Podcast sur Spotify : Les Paraboles : Le Bon Samaritain, Le Fils Prodigue...