Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Job 33:7 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Job 33:7 / KJV
7. Behold, my terror shall not make thee afraid, neither shall my hand be heavy upon thee.
Job 33:7 / ASV
7. Behold, my terror shall not make thee afraid, Neither shall my pressure be heavy upon thee.
Job 33:7 / BasicEnglish
7. Fear of me will not overcome you, and my hand will not be hard on you.
Job 33:7 / Darby
7. Behold, my terror shall not make thee afraid, nor my burden be heavy upon thee.
Job 33:7 / Webster
7. Behold, my terror shall not make thee afraid, neither shall my hand be heavy upon thee.
Job 33:7 / Young
7. Lo, my terror doth not frighten thee, And my burden on thee is not heavy.

German Bible Translations

Hiob 33:7 / Luther
7. Siehe, du darfst vor mir nicht erschrecken, und meine Hand soll dir nicht zu schwer sein.
Hiob 33:7 / Schlachter
7. Siehe, Furcht vor mir soll dich nicht schrecken, und ich will dir nicht lästig sein.

French Bible Translations

Job 33:7 / Segond21
7. ainsi, mes terreurs ne te tourmenteront pas et mon autorité ne pèsera pas sur toi.
Job 33:7 / NEG1979
7. Ainsi mes terreurs ne te troubleront pas, Et mon poids ne saurait t’accabler.
Job 33:7 / Segond
7. Ainsi mes terreurs ne te troubleront pas, Et mon poids ne saurait t'accabler.
Job 33:7 / Darby_Fr
7. Voici, ma terreur ne te troublera pas, et mon poids ne t'accablera pas.
Job 33:7 / Martin
7. Voici, ma frayeur ne te troublera point, et ma main ne s'appesantira point sur toi.
Job 33:7 / Ostervald
7. Voici, ma terreur ne te troublera point, et ma majesté ne pèsera pas sur toi.

Versions with Strong Codes

Job 33 / KJV_Strong
7. Behold,[H2009] my terror[H367] shall not[H3808] make thee afraid,[H1204] neither[H3808] shall my hand[H405] be heavy[H3513] upon[H5921] thee.

Strong Code definitions

H2009 hinneh hin-nay' prolongation for H2005; lo!:--behold, lo, see. see H2005

H367 'eymah ay-maw' or (shortened) remah {ay-maw'}; from the same as H366; fright; concrete, an idol (as a bugbear):--dread, fear, horror, idol, terrible, terror.see H366

H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.

H1204 ba`ath baw-ath' a primitive root; to fear:--affright, be (make) afraid, terrify, trouble.

H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.

H405 'ekeph eh'-kef from H404; a load; by implication, a stroke (others dignity):--hand.see H404

H3513 kabad kaw-bad' or kabed {kaw-bade'}; a primitive root; to be heavy, i.e. in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense(numerous, rich, honorable; causatively, to make weighty (in the same two senses):--abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, X be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden,be (make) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) honourable (man),lade, X more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop.

H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Job 33

see also: Bible Key Verses