Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Job 33:33 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Job 33:33 / KJV
33. If not, hearken unto me: hold thy peace, and I shall teach thee wisdom.
Job 33:33 / ASV
33. If not, hearken thou unto me: Hold thy peace, and I will teach thee wisdom.
Job 33:33 / BasicEnglish
33. If not, give attention to me, and keep quiet, and I will give you wisdom.
Job 33:33 / Darby
33. If not, hearken thou unto me; be silent, and I will teach thee wisdom.
Job 33:33 / Webster
33. If not, hearken to me: hold thy peace, and I shall teach thee wisdom.
Job 33:33 / Young
33. If there are not -- hearken thou to me, Keep silent, and I teach thee wisdom.

German Bible Translations

Hiob 33:33 / Luther
33. Hast du aber nichts, so höre mir zu und schweige; ich will dich die Weisheit lehren.
Hiob 33:33 / Schlachter
33. wo aber nicht, so höre mir zu, schweige, und ich will dich Weisheit lehren!

French Bible Translations

Job 33:33 / Segond21
33. Si tu n'as rien à dire, écoute-moi! Tais-toi et je t'enseignerai la sagesse.»
Job 33:33 / NEG1979
33. Si tu n’as rien à dire, écoute-moi! Tais-toi, et je t’enseignerai la sagesse.
Job 33:33 / Segond
33. Si tu n'as rien à dire, écoute-moi! Tais-toi, et je t'enseignerai la sagesse.
Job 33:33 / Darby_Fr
33. Sinon, écoute-moi, tais-toi, et je t'enseignerai la sagesse.
Job 33:33 / Martin
33. Sinon, écoute-moi, tais-toi, et je t'enseignerai la sagesse.
Job 33:33 / Ostervald
33. Sinon, écoute-moi; tais-toi, et je t'enseignerai la sagesse.

Versions with Strong Codes

Job 33 / KJV_Strong
33. If[H518] not,[H369] hearken[H8085] unto me: hold thy peace,[H2790] and I shall teach[H502] thee wisdom.[H2451]

Strong Code definitions

H518 'im eem a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrog., whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not:--(and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, +more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or,+ save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet.

H369 'ayin ah'-yin as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle:--else, except, fail, (father-)less, be gone,in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare 370.see H370

H8085 shama` shaw-mah' a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.):--X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be)obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.

H2790 charash khaw-rash' a primitive root; to scratch, i.e. (by implication) to engrave, plough; hence (from the use of tools) to fabricate (of any material); figuratively, to devise (in a bad sense); hence (from the idea of secrecy) to be silent, to let alone; hence (by implication) to be deaf (as an accompaniment of dumbness):--X altogether, cease, conceal, be deaf, devise, ear, graven, imagine, leave off speaking, hold peace, plow(-er, man), be quiet, rest, practise secretly, keep silence, be silent, speak not a word, be still, hold tongue, worker.

H502 'alph aw-lof' a primitive root, to associate with; hence, to learn (and causatively to teach):--learn, teach, utter.

H2451 chokmah khok-maw' from H2449; wisdom (in a good sense):--skilful, wisdom, wisely, wit.see H2449

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Job 33

see also: Bible Key Verses