Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Job 5:24 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Job 5:24 / KJV
24. And thou shalt know that thy tabernacle shall be in peace; and thou shalt visit thy habitation, and shalt not sin.
Job 5:24 / ASV
24. And thou shalt know that thy tent is in peace; And thou shalt visit thy fold, and shalt miss nothing.
Job 5:24 / BasicEnglish
24. And you will be certain that your tent is at peace, and after looking over your property you will see that nothing is gone.
Job 5:24 / Darby
24. And thou shalt know that thy tent is in peace; and thou wilt survey thy fold, and miss nothing.
Job 5:24 / Webster
24. And thou shalt know that thy tabernacle will be in peace; and thou shalt visit thy habitation, and shalt not sin.
Job 5:24 / Young
24. And thou hast known that thy tent [is] peace, And inspected thy habitation, and errest not,

German Bible Translations

Hiob 5:24 / Luther
24. Und du wirst erfahren, daß deine Hütte Frieden hat, und wirst deine Behausung versorgen und nichts vermissen,
Hiob 5:24 / Schlachter
24. Du wirst erfahren, daß dein Zelt sicher ist, und untersuchst du deine Wohnung, so fehlt dir nichts.

French Bible Translations

Job 5:24 / Segond21
24. »Tu connaîtras la paix dans ton foyer. Tu inspecteras ton domaine et il ne te manquera rien.
Job 5:24 / NEG1979
24. Tu jouiras du bonheur sous ta tente, Tu retrouveras tes troupeaux au complet,
Job 5:24 / Segond
24. Tu jouiras du bonheur sous ta tente, Tu retrouveras tes troupeaux au complet,
Job 5:24 / Darby_Fr
24. Tu sauras que ta tente est prospère, tu visiteras ta demeure et tu n'y trouveras rien de manque,
Job 5:24 / Martin
24. Tu connaîtras que la prospérité sera dans ta tente; tu pourvoiras à ta demeure, et tu n'y seras point trompé.
Job 5:24 / Ostervald
24. Et tu verras la prospérité dans ta tente: tu visiteras tes pâturages,

Versions with Strong Codes

Job 5 / KJV_Strong
24. And thou shalt know[H3045] that thy tabernacle[H168] shall be in peace;[H7965] and thou shalt visit[H6485] thy habitation,[H5116] and shalt not sin.[H3808] [H2398]

Strong Code definitions

H3045 yada` yaw-dah' a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation,punishment, etc.) (as follow):--acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware,(un-)awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, X could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-)norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (causeto let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, + be learned, + lie by man, mark, perceive, privy to, X prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell,understand, have (understanding), X will be, wist, wit, wot.

H168 'ohel o'-hel from H166; a tent (as clearly conspicuous from adistance):--covering, (dwelling)(place), home, tabernacle, tent.see H166

H7965 shalowm shaw-lome' or shalom {shaw-lome'}; from H7999; safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace:--X do, familiar, X fare, favour, + friend, X great, (good) health, (X perfect, such as be at)peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, (X all is, be) well, X wholly.see H7999

H6485 paqad paw-kad' a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.:--appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up,look, make, X by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, X surely, visit, want.

H5116 naveh naw-veh' or (feminine) navah {naw-vaw'}; from H5115; (adjectively) at home; hence (by implication of satisfaction) lovely; also (noun) a home, of God (temple), men (residence), flocks (pasture), or wild animals (den):--comely, dwelling (place), fold, habitation, pleasant place, sheepcote, stable, tarried. see H5115

H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.

H2398 chata' khaw-taw' a primitive root; properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn:--bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Job 5

see also: Bible Key Verses