Job 5:23 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
23. For thou shalt be in league with the stones of the field: and the beasts of the field shall be at peace with thee.
23. For thou shalt be in league with the stones of the field; And the beasts of the field shall be at peace with thee.
23. For you will be in agreement with the stones of the earth, and the beasts of the field will be at peace with you.
23. For thou shalt be in league with the stones of the field, and the beasts of the field shall be at peace with thee.
23. For thou shalt be in league with the stones of the field: and the beasts of the field shall be at peace with thee.
23. (For with sons of the field [is] thy covenant, And the beast of the field Hath been at peace with thee.)
German Bible Translations
23. sondern sein Bund wird sein mit den Steinen auf dem Felde, und die wilden Tiere im Lande werden Frieden mit dir halten.
23. denn mit den Steinen des Feldes stehst du im Bunde, und die Tiere des Feldes halten Frieden mit dir.
French Bible Translations
23. car tu auras une alliance avec les pierres des champs et les bêtes sauvages seront en paix avec toi.
23. Car tu feras alliance avec les pierres des champs, Et les bêtes de la terre seront en paix avec toi.
23. Car tu feras alliance avec les pierres des champs, Et les bêtes de la terre seront en paix avec toi.
23. Car tu auras une alliance avec les pierres des champs, et les bêtes des champs seront en paix avec toi.
23. Même tu feras accord avec les pierres des champs, tu seras en paix avec les bêtes sauvages.
23. Car tu auras un pacte avec les pierres des champs, et les bêtes des champs seront en paix avec toi.
Versions with Strong Codes
Job 5 / KJV_Strong23.
Strong Code definitions
H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.
H1285 briyth ber-eeth' from H1262 (in the sense of cutting (like 1254)); a compact (because made by passing between pieces offlesh):--confederacy, (con-)feder(-ate), covenant, league. see H1262see H1254
H5973 `im eem from H6004; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usuallyunrepresented in English):--accompanying, against, and, as (X long as), before, beside, by (reason of), for all, from(among, between), in, like, more than, of, (un-)to, with(-al).see H6004
H68 'eben eh'-ben from the root of H1129 through the meaning to build; a stone:--+ carbuncle, + mason, + plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-)stone(-ny), (divers) weight(-s).see H1129
H7704 sadeh saw-deh' or saday {saw-dah'-ee}; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat):--country, field, ground, land, soil,X wild.
H2416 chay khah'-ee from H2421; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively:--+ age, alive, appetite, (wild)beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.see H2421
H7704 sadeh saw-deh' or saday {saw-dah'-ee}; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat):--country, field, ground, land, soil,X wild.
H7999 shalam shaw-lam' a primitive root; to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate (in various applications):--make amends, (make an) end, finish, full, give again, make good, (re-)pay (again), (make) (to) (be at) peace(-able), that is perfect, perform, (make)prosper(-ous), recompense, render, requite, make restitution, restore, reward, X surely.
Prédications qui analysent les thèmes Job 5
Thèmes : L'appel à la sagesse; Le destin des méchants; La promesse de DieuRelated Sermons discussing Job 5
Themes : L'appel à la sagesse; Le destin des méchants; La promesse de Dieusee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images