Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Job 5:2 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Job 5:2 / KJV
2. For wrath killeth the foolish man, and envy slayeth the silly one.
Job 5:2 / ASV
2. For vexation killeth the foolish man, And jealousy slayeth the silly one.
Job 5:2 / BasicEnglish
2. For wrath is the cause of death to the foolish, and he who has no wisdom comes to his end through passion.
Job 5:2 / Darby
2. For vexation killeth the foolish man, and envy slayeth the simple.
Job 5:2 / Webster
2. For wrath killeth the foolish man, and envy slayeth the silly one.
Job 5:2 / Young
2. For provocation slayeth the perverse, And envy putteth to death the simple,

German Bible Translations

Hiob 5:2 / Luther
2. Einen Toren aber erwürgt wohl der Unmut, und den Unverständigen tötet der Eifer.
Hiob 5:2 / Schlachter
2. Denn den Toren erwürgt der Zorn, und den Einfältigen tötet der Eifer.

French Bible Translations

Job 5:2 / Segond21
2. C'est l'exaspération qui tue le fou, c'est la jalousie qui fait mourir l'ignorant.
Job 5:2 / NEG1979
2. L’insensé périt dans sa colère, Le fou meurt dans ses emportements.
Job 5:2 / Segond
2. L'insensé périt dans sa colère, Le fou meurt dans ses emportements.
Job 5:2 / Darby_Fr
2. Car le chagrin fait mourir le sot, et la jalousie tue le simple.
Job 5:2 / Martin
2. Certainement la colère tue le fou, et le dépit fait mourir le sot.
Job 5:2 / Ostervald
2. La colère tue l'insensé, et le dépit fait mourir celui qui est destitué de sens;

Versions with Strong Codes

Job 5 / KJV_Strong
2. For[H3588] wrath[H3708] killeth[H2026] the foolish[H191] man, and envy[H7068] slayeth[H4191] the silly[H6601] one.

Strong Code definitions

H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.

H3708 ka`ac kah'-as or (in Job) kaoas {kah'-as}; from H3707; vexation: -anger, angry, grief, indignation, provocation, provoking, X sore, sorrow, spite, wrath.see H3707

H2026 harag haw-rag' a primitive root; to smite with deadly intent:--destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), X surely.

H191 'eviyl ev-eel' from an unused root (meaning to be perverse); (figuratively) silly:--fool(-ish) (man).

H7068 qin'ah kin-aw' from H7065; jealousy or envy:--envy(-ied), jealousy, X sake, zeal.see H7065

H4191 muwth mooth a primitive root: to die (literally or figuratively); causatively, to kill:--X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X in (no) wise.

H6601 pathah paw-thaw' a primitive root; to open, i.e. be (causatively, make) roomy; usually figuratively (in a mental or moral sense) to be (causatively, make) simple or (in a sinister way)delude:--allure, deceive, enlarge, entice, flatter, persuade, silly (one).

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Job 5

see also: Bible Key Verses