Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Job 19:8 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Job 19:8 / KJV
8. He hath fenced up my way that I cannot pass, and he hath set darkness in my paths.
Job 19:8 / ASV
8. He hath walled up my way that I cannot pass, And hath set darkness in my paths.
Job 19:8 / BasicEnglish
8. My way is walled up by him so that I may not go by: he has made my roads dark.
Job 19:8 / Darby
8. He hath hedged up my way that I cannot pass, and he hath set darkness in my paths.
Job 19:8 / Webster
8. He hath fenced up my way that I cannot pass, and he hath set darkness in my paths.
Job 19:8 / Young
8. My way He hedged up, and I pass not over, And on my paths darkness He placeth.

German Bible Translations

Hiob 19:8 / Luther
8. Er hat meinen Weg verzäunt, daß ich nicht kann hinübergehen, und hat Finsternis auf meinen Steig gestellt.
Hiob 19:8 / Schlachter
8. Undurchdringlich hat er mir den Weg verzäunt und über meine Pfade Finsternis gebreitet.

French Bible Translations

Job 19:8 / Segond21
8. Il m'a barré la route et je ne peux passer, il a couvert mes sentiers de ténèbres.
Job 19:8 / NEG1979
8. Il m’a fermé toute issue, et je ne puis passer; Il a répandu des ténèbres sur mes sentiers.
Job 19:8 / Segond
8. Il m'a fermé toute issue, et je ne puis passer; Il a répandu des ténèbres sur mes sentiers.
Job 19:8 / Darby_Fr
8. Il a fermé mon chemin et je ne puis passer, et il a mis des ténèbres sur mes sentiers;
Job 19:8 / Martin
8. Il a fermé son chemin, tellement que je ne saurais passer; et il a mis les ténèbres sur mes sentiers.
Job 19:8 / Ostervald
8. Il a fermé mon chemin, et je ne puis passer; il a mis des ténèbres sur mes sentiers.

Versions with Strong Codes

Job 19 / KJV_Strong
8. He hath fenced up[H1443] my way[H734] that I cannot[H3808] pass,[H5674] and he hath set[H7760] darkness[H2822] in[H5921] my paths.[H5410]

Strong Code definitions

H1443 gadar gaw-dar' a primitive root; to wall in or around:--close up, fence up, hedge, inclose, make up (a wall), mason, repairer.

H734 'orach o'-rakh from H732; a well-trodden road (literally or figuratively); also a caravan:--manner, path, race, rank, traveller, troop, (by-, high-)way.see H732

H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.

H5674 `abar aw-bar' a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation):--alienate, alter, X at all, beyond, bring (over,through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-)faring man, be wrath.

H7760 suwm soom or siym {seem}; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically):--X any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, + disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out),mark, + name, X on, ordain, order, + paint, place, preserve, purpose, put (on), + regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, + stedfastly, take, X tell, + tread down, ((over-))turn, X wholly, work.

H2822 choshek kho-shek' from H2821; the dark; hence (literally) darkness; figuratively, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness:--dark(-ness), night, obscurity.see H2821

H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920

H5410 nathiyb naw-theeb' or (feminine) nthiybah {neth-ee-baw'}; or nthibah (Jeremiah 6:16) {neth-ee-baw'}; from an unused root meaning to tramp; a (beaten) track:--path((-way)), X travel(-ler), way.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Job 19

see also: Bible Key Verses