Job 19:16 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
16. I call unto my servant, and he giveth me no answer, [Though] I entreat him with my mouth.
16. At my cry my servant gives me no answer, and I have to make a prayer to him.
16. I called my servant, and he gave me no answer; I entreated him with my mouth.
16. To my servant I have called, And he doth not answer, With my mouth I make supplication to him.
German Bible Translations
16. Ich rief meinen Knecht, und er antwortete mir nicht; ich mußte ihn anflehen mit eigenem Munde.
16. Rufe ich meinen Knecht, so antwortet er mir nicht, ich muß ihn mit meinem Munde anflehen.
French Bible Translations
16. J'appelle mon serviteur et il ne répond pas, je dois me mettre à le supplier.
16. J’appelle mon serviteur, et il ne répond pas; Je le supplie de ma bouche, et c’est en vain.
16. J'appelle mon serviteur, et il ne répond pas; Je le supplie de ma bouche, et c'est en vain.
16. J'ai appelé mon serviteur, et il n'a pas répondu; de ma bouche je l'ai supplié.
16. J'ai appelé mon serviteur, mais il ne m'a point répondu, quoique je l'aie supplié de ma propre bouche.
16. J'ai appelé mon serviteur, il ne m'a pas répondu; de ma propre bouche, j'ai dû le supplier.
Versions with Strong Codes
Job 19 / KJV_Strong16.
Strong Code definitions
H7121 qara' kaw-raw' a primitive root (rather identical with 7122 through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications):--bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(- ation), pronounce, publish, read, renowned, say.see H7122
H5650 `ebed eh'-bed from H5647; a servant:--X bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.see H5647
H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
H6030 `anah aw-naw' a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed,i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce:--give account, afflict (by mistake for H6031),(cause to, give) answer, bring low (by mistake for H6031), cry, hear, Leannoth, lift up, say, X scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness.See also 1042, 1043. see H6031&volume=KJV_strong' target='_self' >H6031see H6031&volume=KJV_strong' target='_self' >H6031 see H1042 see H1043
H2603 chanan khaw-nan' a primitive root (compare 2583); properly, to bend or stoop in kindness to an inferior; to favor, bestow; causatively to implore (i.e. move to favor by petition):--beseech, X fair, (be, find, shew) favour(-able), be (deal, give, grant (gracious(-ly), intreat, (be) merciful, have (shew) mercy (on, upon), have pity upon, pray, make supplication, X very.see H2583
H1119 bmow bem-o' prolongation for prepositional prefix; in, with, by, etc.:--for, in into, through.
H6310 peh peh from H6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to:--accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.see H6284
Prédications qui analysent les thèmes Job 19
Thèmes : La plainte de Job; La défiance de Job; L'espoir de rédemptionRelated Sermons discussing Job 19
Themes : La plainte de Job; La défiance de Job; L'espoir de rédemptionsee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images