Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Job 19:14 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Job 19:14 / KJV
14. My kinsfolk have failed, and my familiar friends have forgotten me.
Job 19:14 / ASV
14. My kinsfolk have failed, And my familiar friends have forgotten me.
Job 19:14 / BasicEnglish
14. My relations and my near friends have given me up, and those living in my house have put me out of their minds.
Job 19:14 / Darby
14. My kinsfolk have failed, and my known friends have forgotten me.
Job 19:14 / Webster
14. My kinsmen have failed, and my familiar friends have forgotten me.
Job 19:14 / Young
14. Ceased have my neighbours And my familiar friends have forgotten me,

German Bible Translations

Hiob 19:14 / Luther
14. Meine Nächsten haben sich entzogen, und meine Freunde haben mein vergessen.
Hiob 19:14 / Schlachter
14. Meine Verwandten bleiben aus, und meine Bekannten verlassen mich.

French Bible Translations

Job 19:14 / Segond21
14. Je suis abandonné de mes proches, ceux que je connais m'oublient.
Job 19:14 / NEG1979
14. Je suis abandonné de mes proches, Je suis oublié de mes intimes.
Job 19:14 / Segond
14. Je suis abandonné de mes proches, Je suis oublié de mes intimes.
Job 19:14 / Darby_Fr
14. Mes proches m'ont délaissé, et ceux que je connaissais m'ont oublié.
Job 19:14 / Martin
14. Mes proches m'ont abandonné, et ceux que je connaissais m'ont oublié.
Job 19:14 / Ostervald
14. Mes proches m'ont abandonné, et mes connaissances m'ont oublié.

Versions with Strong Codes

Job 19 / KJV_Strong
14. My kinsfolk[H7138] have failed,[H2308] and my familiar friends[H3045] have forgotten[H7911] me.

Strong Code definitions

H7138 qarowb kaw-robe' or qarob {kaw-robe'}; from H7126; near (in place, kindred or time):--allied, approach, at hand, + any of kin,kinsfold(-sman), (that is) near (of kin), neighbour, (that is) next, (them that come) nigh (at hand), more ready, short(-ly). see H7126

H2308 chadal khaw-dal' a primitive root; properly, to be flabby, i.e. (by implication) desist; (figuratively) be lacking oridle:--cease, end, fall, forbear, forsake, leave (off), let alone, rest, be unoccupied, want.

H3045 yada` yaw-dah' a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation,punishment, etc.) (as follow):--acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware,(un-)awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, X could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-)norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (causeto let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, + be learned, + lie by man, mark, perceive, privy to, X prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell,understand, have (understanding), X will be, wist, wit, wot.

H7911 shakach shaw-kakh' or shakeach {shaw-kay'-akh}; a primitive root; to mislay,i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention:--X at all, (cause to) forget.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Job 19

see also: Bible Key Verses