Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Genesis 41:7 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Genesis 41:7 / KJV
7. And the seven thin ears devoured the seven rank and full ears. And Pharaoh awoke, and, behold, it was a dream.
Genesis 41:7 / ASV
7. And the thin ears swallowed up the seven rank and full ears. And Pharaoh awoke, and, behold, it was a dream.
Genesis 41:7 / BasicEnglish
7. And the seven thin heads made a meal of the good heads. And when Pharaoh was awake he saw it was a dream.
Genesis 41:7 / Darby
7. And the thin ears devoured the seven fat and full ears. And Pharaoh awoke; and behold, it was a dream.
Genesis 41:7 / Webster
7. And the seven thin ears devoured the seven rank and full ears. And Pharaoh awoke, and behold, it was a dream.
Genesis 41:7 / Young
7. and the thin ears swallow the seven fat and full ears -- and Pharaoh awaketh, and lo, a dream.

German Bible Translations

Genesis 41:7 / Luther
7. Und die sieben mageren Ähren verschlangen die sieben dicken und vollen Ähren. Da erwachte Pharao und merkte, daß es ein Traum war.
Genesis 41:7 / Schlachter
7. Und die sieben dünnen Ähren verschlangen die sieben schweren und vollen Ähren. Da erwachte der Pharao und siehe, es war ein Traum!

French Bible Translations

Genèse 41:7 / Segond21
7. Les épis maigres engloutirent les sept épis gros et pleins. Puis le pharaon se réveilla. Voilà quel était le rêve.
Genèse 41:7 / NEG1979
7. Les épis maigres engloutirent les sept épis gras et pleins. Et Pharaon s’éveilla. Voilà le songe.
Genèse 41:7 / Segond
7. Les épis maigres engloutirent les sept épis gras et pleins. Et Pharaon s'éveilla. Voilà le songe.
Genèse 41:7 / Darby_Fr
7. et les épis pauvres dévorèrent les sept épis gras et pleins. Et le Pharaon s'éveilla; et voilà, c'était un songe.
Genèse 41:7 / Martin
7. Et les épis minces engloutirent les sept épis grenus et pleins. Alors Pharaon s'éveilla; et voilà le songe.
Genèse 41:7 / Ostervald
7. Et les épis maigres engloutirent les sept épis gras et pleins; et Pharaon s'éveilla, et voici, c'était un songe.

Versions with Strong Codes

Genesis 41 / KJV_Strong
7. And the seven thin[H1851] ears[H7641] devoured[H1104] [H853] the seven[H7651] rank[H1277] and full[H4392] ears.[H7641] And Pharaoh[H6547] awoke,[H3364] and, behold,[H2009] it was a dream.[H2472]

Strong Code definitions

H1851 daq dak from H1854; crushed, i.e. (by implication) small orthin:--dwarf, lean(-fleshed), very little thing, small, thin. see H1854

H7641 shibbol shib-bole or (feminine) shibboleth {shib-bo'-leth}; from the same as H7640; a stream (as flowing); also an ear of grain (as growing out); by analogy, a branch:--branch, channel, ear (of corn), ((water-))flood, Shibboleth. Compare 5451.see H7640 see H5451

H1104 bala` baw-lah' a primitive root; to make away with (specifically by swallowing); generally, to destroy:--cover, destroy, devour, eat up, be at end, spend up, swallow down (up).

H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226

H7651 sheba` sheh'-bah or (masculine) shibrah {shib-aw'}; from H7650; a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number:--(+ by) seven(-fold),-s,(-teen, -teenth), -th, times). Compare 7658. see H7650see H7658

H1277 bariy' baw-ree' from H1254 (in the sense of H1262); fatted or plump:--fat ((fleshed), -ter), fed, firm, plenteous, rank.see H1254

H4392 male' maw-lay' from H4390; full (literally or figuratively) or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully:--X she that was with child, fill(-ed, -ed with), full(-ly), multitude, as is worth.see H4390

H7641 shibbol shib-bole or (feminine) shibboleth {shib-bo'-leth}; from the same as H7640; a stream (as flowing); also an ear of grain (as growing out); by analogy, a branch:--branch, channel, ear (of corn), ((water-))flood, Shibboleth. Compare 5451.see H7640 see H5451

H6547 Par`oh par-o' of Egyptian derivation; Paroh, a general title of Egyptian kings:--Pharaoh.

H3364 yaqats yaw-kats' a primitive root; to awake (intransitive):--(be) awake(-d).

H2009 hinneh hin-nay' prolongation for H2005; lo!:--behold, lo, see. see H2005

H2472 chalowm khal-ome' or (shortened) chalom {khal-ome'}; from H2492; a dream:--dream(-er).see H2492

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Dieu agit-Il plus dans la difficulté ou dans la réussite ? Genèse 41

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Genesis 41

Does God act more in difficulty or in success? Genesis 41

see also: Bible Key Verses