Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Genesis 41:57 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Genesis 41:57 / KJV
57. And all countries came into Egypt to Joseph for to buy corn; because that the famine was so sore in all lands.
Genesis 41:57 / ASV
57. And all countries came into Egypt to Joseph to buy grain, because the famine was sore in all the earth.
Genesis 41:57 / BasicEnglish
57. And all lands sent to Egypt, to Joseph, to get grain, for the need was great over all the earth.
Genesis 41:57 / Darby
57. And all countries came into Egypt to Joseph, to buy [grain], because the famine was grievous on the whole earth.
Genesis 41:57 / Webster
57. And all countries came into Egypt to Joseph to buy corn; because the famine was distressing in all lands.
Genesis 41:57 / Young
57. and all the earth hath come to Egypt, to buy, unto Joseph, for the famine was severe in all the earth.

German Bible Translations

Genesis 41:57 / Luther
57. Und alle Lande kamen nach Ägypten, zu kaufen bei Joseph; denn die Teuerung war groß in allen Landen.
Genesis 41:57 / Schlachter
57. Und alle Welt kam nach Ägypten, um bei Joseph Korn zu kaufen; denn es herrschte allenthalben große Hungersnot.

French Bible Translations

Genèse 41:57 / Segond21
57. On arrivait de tous les pays en Egypte pour acheter du blé à Joseph, car la famine était forte partout.
Genèse 41:57 / NEG1979
57. Et de tous les pays on arrivait en Egypte, pour acheter du blé auprès de Joseph; car la famine était forte dans tous les pays.
Genèse 41:57 / Segond
57. Et de tous les pays on arrivait en Egypte, pour acheter du blé auprès de Joseph; car la famine était forte dans tous les pays.
Genèse 41:57 / Darby_Fr
57. Et de toute la terre on venait en Égypte, vers Joseph, pour acheter du blé; car la famine sévissait sur toute la terre.
Genèse 41:57 / Martin
57. On venait aussi de tout pays en Egypte vers Joseph, pour acheter du blé; car la famine était fort grande par toute la terre.
Genèse 41:57 / Ostervald
57. Et de tous les pays on venait en Égypte, pour acheter du blé à Joseph; car la famine était grande par toute la terre.

Versions with Strong Codes

Genesis 41 / KJV_Strong
57. And all[H3605] countries[H776] came[H935] into Egypt[H4714] to[H413] Joseph[H3130] for to buy[H7666] corn; because[H3588] that the famine[H7458] was so sore[H2388] in all[H3605] lands.[H776]

Strong Code definitions

H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

H776 'erets eh'-rets from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):--X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.

H935 bow' bo a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications):--abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), befallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken (in age), X surely, take (in), way.

H4714 Mitsrayim mits-rah'-yim dual of H4693; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt:--Egypt, Egyptians, Mizraim.see H4693

H413 'el ale (but only used in the shortened constructive form sel {el}); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:--about, according to ,after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether,with(-in).

H3130 Yowceph yo-safe' future of H3254; let him add (or perhaps simply active participle adding); Joseph, the name of seven Israelites:--Joseph. Compare 3084.see H3254 see H3084

H7666 shabar shaw-bar' denominative from H7668; to deal in grain:--buy, sell. see H7668

H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.

H7458 ra`ab raw-awb' from H7456; hunger (more or less extensive):--dearth, famine, + famished, hunger.see H7456

H2388 chazaq khaw-zak' a primitive root; to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer:--aid, amend, X calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, playthe man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand.

H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

H776 'erets eh'-rets from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):--X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.

Prédications qui analysent les thèmes Genèse 41

Thèmes : Joseph au service de Pharaon; Interprétation des rêves
Dieu agit-Il plus dans la difficulté ou dans la réussite ? Genèse 41

Related Sermons discussing Genesis 41

Themes : Joseph au service de Pharaon; Interprétation des rêves
Does God act more in difficulty or in success? Genesis 41

see also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images

citation biblique : 57. And all countries came into Egypt to Joseph for to buy corn; because that the famine was so sore in all lands.
 sur fond image nature