Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Genesis 41:11 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Genesis 41:11 / KJV
11. And we dreamed a dream in one night, I and he; we dreamed each man according to the interpretation of his dream.
Genesis 41:11 / ASV
11. and we dreamed a dream in one night, I and he; we dreamed each man according to the interpretation of his dream.
Genesis 41:11 / BasicEnglish
11. And we had a dream on the same night, the two of us, and the dreams had a special sense.
Genesis 41:11 / Darby
11. And we dreamed a dream in one night, I and he; we dreamed each according to the interpretation of his dream.
Genesis 41:11 / Webster
11. And we dreamed a dream in one night, I and he: we dreamed each man according to the interpretation of his dream.
Genesis 41:11 / Young
11. and we dream a dream in one night, I and he, each according to the interpretation of his dream we have dreamed.

German Bible Translations

Genesis 41:11 / Luther
11. da träumte uns beiden in einer Nacht, einem jeglichen sein Traum, des Deutung ihn betraf. {~} {~}
Genesis 41:11 / Schlachter
11. da träumte uns in der gleichen Nacht, mir und ihm, einem jeden ein Traum von besonderer Bedeutung.

French Bible Translations

Genèse 41:11 / Segond21
11. Nous avons tous les deux fait un rêve au cours d'une même nuit, et chacun de nous a reçu une explication en rapport avec le rêve qu'il avait fait.
Genèse 41:11 / NEG1979
11. Nous eûmes l’un et l’autre un songe dans une même nuit; et chacun de nous reçut une explication en rapport avec le songe qu’il avait eu.
Genèse 41:11 / Segond
11. Nous eûmes l'un et l'autre un songe dans une même nuit; et chacun de nous reçut une explication en rapport avec le songe qu'il avait eu.
Genèse 41:11 / Darby_Fr
11. et nous songeâmes un songe dans une même nuit, moi et lui; nous songeâmes chacun selon l'interprétation de son songe.
Genèse 41:11 / Martin
11. Alors lui et moi songeâmes un songe en une même nuit, chacun songeant [ce qui lui est arrivé] selon l'interprétation de son songe.
Genèse 41:11 / Ostervald
11. Alors nous fîmes, lui et moi, un songe dans une même nuit; nous songeâmes, chacun selon la signification de son songe.

Versions with Strong Codes

Genesis 41 / KJV_Strong
11. And we dreamed[H2492] a dream[H2472] in one[H259] night,[H3915] I[H589] and he;[H1931] we dreamed[H2492] each man[H376] according to the interpretation[H6623] of his dream.[H2472]

Strong Code definitions

H2492 chalam khaw-lam' a primitive root; properly, to bind firmly, i.e. (by implication) to be (causatively to make) plump; also (through the figurative sense of dumbness) to dream:--(cause to) dream(-er), be in good liking, recover.

H2472 chalowm khal-ome' or (shortened) chalom {khal-ome'}; from H2492; a dream:--dream(-er).see H2492

H259 'echad ekh-awd' a numeral from H258; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first:--a, alike, alone, altogether, and,any(-thing), apiece, a certain, (dai-)ly, each (one), +eleven, every, few, first, + highway, a man, once, one, only, other, some, together,see H258

H3915 layil lah'-yil or (Isa. 21:11) leyl {lale}; also laylah {lah'- yel-aw}; from the same as H3883; properly, a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity:--((mid-))night (season).see H3883

H589 'aniy an-ee' contracted from H595; I:--I, (as for) me, mine, myself, we, X which, X who.see H595

H1931 huw' hoo of which the feminine (beyond the Pentateuch) is hiyw {he}; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are:--he, as for her, him(-self),it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.

H2492 chalam khaw-lam' a primitive root; properly, to bind firmly, i.e. (by implication) to be (causatively to make) plump; also (through the figurative sense of dumbness) to dream:--(cause to) dream(-er), be in good liking, recover.

H376 'iysh eesh contracted for H582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed intranslation):--also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-,husband-)man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.see H582 see H802

H6623 pithrown pith-rone' or pithron {pith-rone'}; from H6622; interpretation (of a dream):--interpretation.see H6622

H2472 chalowm khal-ome' or (shortened) chalom {khal-ome'}; from H2492; a dream:--dream(-er).see H2492

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Dieu agit-Il plus dans la difficulté ou dans la réussite ? Genèse 41

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Genesis 41

Does God act more in difficulty or in success? Genesis 41

see also: Bible Key Verses