Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Gospel of Matthew 21:7 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Matthew 21:7 / KJV
7. And brought the ass, and the colt, and put on them their clothes, and they set him thereon.
Matthew 21:7 / ASV
7. and brought the ass, and the colt, and put on them their garments; and he sat thereon.
Matthew 21:7 / BasicEnglish
7. And got the ass and the young one, and put their clothing on them, and he took his seat on it.
Matthew 21:7 / Darby
7. brought the ass and the colt and put their garments upon them, and he sat on them.
Matthew 21:7 / Webster
7. And brought the ass and the colt, and put on them their clothes, and they set him thereon.
Matthew 21:7 / Young
7. brought the ass and the colt, and did put on them their garments, and set [him] upon them;

German Bible Translations

Matthäus 21:7 / Luther
7. und brachten die Eselin und das Füllen und legten ihre Kleider darauf und setzten ihn darauf.
Matthäus 21:7 / Schlachter
7. und brachten die Eselin und das Füllen und legten ihre Kleider auf sie und setzten ihn darauf.

French Bible Translations

Évangile de Matthieu 21:7 / Segond21
7. Ils amenèrent l'ânesse et l'ânon, mirent leurs vêtements sur eux, et Jésus s'assit dessus.
Évangile de Matthieu 21:7 / NEG1979
7. Ils amenèrent l’ânesse et l’ânon, mirent sur eux leurs vêtements, et le firent asseoir dessus.
Matthieu 21:7 / Segond
7. Ils amenèrent l'ânesse et l'ânon, mirent sur eux leurs vêtements, et le firent asseoir dessus.
Matthieu 21:7 / Darby_Fr
7. l'ânesse et l'ânon, et mirent leurs vêtements dessus; et il s'y assit.
Matthieu 21:7 / Martin
7. Et ils amenèrent l'ânesse et l'ânon, et mirent leurs vêtements dessus, et ils l'y firent asseoir.
Matthieu 21:7 / Ostervald
7. Et ils amenèrent l'ânesse et l'ânon; et ayant mis leurs vêtements dessus, ils l'y firent asseoir.

Versions with Strong Codes

Matthew 21 / KJV_Strong
7. And brought[G71] the[G3588] ass,[G3688] and[G2532] the[G3588] colt,[G4454] and[G2532] put[G2007] on[G1883] them[G846] their[G848] clothes,[G2440] and[G2532] they set[G1940] him thereon.[G1883] [G846]

Strong Code definitions

G71 ago/ag'-o a primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce:-be, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead away, be open.

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G3688 onos/on'-os apparently a primary word; a donkey:--an ass.

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G4454 polos/po'-los apparently a primary word; a "foal" or "filly", i.e. (specially), a young ass:--colt.

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G2007 epitithemi/ep-ee-tith'-ay-mee from G1909 and 5087; to impose (in a friendly or hostile sense):--add unto, lade, lay upon, put (up) on, set on (up), + surname, X wound. see G1909 see G5087

G1883 epano/ep-an'-o from G1909 and 507; up above, i.e. over or on (of place, amount, rank, etc.):-above, more than, (up-)on, over. see G1909 see G507

G846 autos/ow-tos' from the particle au (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848. see G109 see G1438 see G848

G848 hautou/how-too' contracted for G1438; self (in some oblique case or reflexively, relation):-her (own), (of) him(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-selves), they. see G1438

G2440 himation/him-at'-ee-on neuter of a presumed derivative of ennumi (to put on); a dress (inner or outer):--apparel, cloke, clothes, garment, raiment, robe, vesture.

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G1940 epikathizo/ep-ee-kath-id'-zo from G1909 and 2523; to seat upon:--set on. see G1909 see G2523

G1883 epano/ep-an'-o from G1909 and 507; up above, i.e. over or on (of place, amount, rank, etc.):-above, more than, (up-)on, over. see G1909 see G507

G846 autos/ow-tos' from the particle au (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848. see G109 see G1438 see G848

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Les Paraboles #11: Trop tard pour les regrets

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Gospel of Matthew 21

Parables #11: Too late for regrets

see also: Bible Key Verses