Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Job 28:7 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Job 28:7 / KJV
7. There is a path which no fowl knoweth, and which the vulture's eye hath not seen:
Job 28:7 / ASV
7. That path no bird of prey knoweth, Neither hath the falcon's eye seen it:
Job 28:7 / BasicEnglish
7. No bird has knowledge of it, and the hawk's eye has never seen it.
Job 28:7 / Darby
7. It is a path no bird of prey knoweth, and the vulture's eye hath not seen it;
Job 28:7 / Webster
7. There is a path which no fowl knoweth, and which the vultur's eye hath not seen:
Job 28:7 / Young
7. A path -- not known it hath a ravenous fowl, Nor scorched it hath an eye of the kite,

German Bible Translations

Hiob 28:7 / Luther
7. Den Steig kein Adler erkannt hat und kein Geiersauge gesehen;
Hiob 28:7 / Schlachter
7. Ein Pfad ist's , den kein Raubvogel kennt, und den auch des Habichts Auge nicht erspäht,

French Bible Translations

Job 28:7 / Segond21
7. L'oiseau de proie n'en connaît pas le sentier, l'oeil du faucon ne peut l'apercevoir;
Job 28:7 / NEG1979
7. L’oiseau de proie n’en connaît pas le sentier, L’œil du vautour ne l’a point aperçu;
Job 28:7 / Segond
7. L'oiseau de proie n'en connaît pas le sentier, L'oeil du vautour ne l'a point aperçu;
Job 28:7 / Darby_Fr
7. C'est un sentier que l'oiseau de proie ne connaît pas, et que l'oeil du vautour n'a pas aperçu;
Job 28:7 / Martin
7. L'oiseau de proie n'en a point connu le sentier, et l'œil du milan ne l'a point regardé.
Job 28:7 / Ostervald
7. L'oiseau de proie n'en connaît pas le chemin, et l'œil du milan ne le découvre pas.

Versions with Strong Codes

Job 28 / KJV_Strong
7. There is a path[H5410] which no[H3808] fowl[H5861] knoweth,[H3045] and which the vulture's[H344] eye[H5869] hath not[H3808] seen: [H7805]

Strong Code definitions

H5410 nathiyb naw-theeb' or (feminine) nthiybah {neth-ee-baw'}; or nthibah (Jeremiah 6:16) {neth-ee-baw'}; from an unused root meaning to tramp; a (beaten) track:--path((-way)), X travel(-ler), way.

H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.

H5861 `ayit ah'-yit from H5860; a hawk or other bird of prey:--bird, fowl, ravenous (bird).

H3045 yada` yaw-dah' a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation,punishment, etc.) (as follow):--acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware,(un-)awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, X could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-)norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (causeto let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, + be learned, + lie by man, mark, perceive, privy to, X prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell,understand, have (understanding), X will be, wist, wit, wot.

H344 'ayah ah-yaw' perhaps from H337; the screamer, i.e. a hawk:--kite, vulture. see H337

H5869 `ayin ah'-yin probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape):--affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), X him, + humble, knowledge, look, (+ well), X me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, X thee, X them, + think, X us, well, X you(-rselves).

H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.

H7805 shazaph shaw-zaf' a primitive root; to tan (by sun-burning); figuratively (as if by a piercing ray) to scan:--look up, see.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Job 28

see also: Bible Key Verses