Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Genesis 31:9 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Genesis 31:9 / KJV
9. Thus God hath taken away the cattle of your father, and given them to me.
Genesis 31:9 / ASV
9. Thus God hath taken away the cattle of your father, and given them to me.
Genesis 31:9 / BasicEnglish
9. So God has taken away your father's cattle and has given them to me.
Genesis 31:9 / Darby
9. And God has taken away the cattle of your father, and given [them] to me.
Genesis 31:9 / Webster
9. Thus God hath taken away the cattle of your father, and given them to me.
Genesis 31:9 / Young
9. and God taketh away the substance of your father, and doth give to me.

German Bible Translations

Genesis 31:9 / Luther
9. Also hat Gott die Güter eures Vaters ihm entwandt und mir gegeben.
Genesis 31:9 / Schlachter
9. So hat Gott eurem Vater die Herde entwendet und sie mir gegeben.

French Bible Translations

Genèse 31:9 / Segond21
9. Dieu a pris à votre père son troupeau et me l'a donné.
Genèse 31:9 / NEG1979
9. Dieu a pris à votre père son troupeau, et me l’a donné.
Genèse 31:9 / Segond
9. Dieu a pris à votre père son troupeau, et me l'a donné.
Genèse 31:9 / Darby_Fr
9. Et Dieu a ôté le troupeau de votre père et me l'a donné.
Genèse 31:9 / Martin
9. Ainsi Dieu a ôté le bétail à votre père, et me l'a donné.
Genèse 31:9 / Ostervald
9. Dieu a donc pris le bétail de votre père, et me l'a donné.

Versions with Strong Codes

Genesis 31 / KJV_Strong
9. Thus God[H430] hath taken away[H5337] [H853] the cattle[H4735] of your father,[H1] and given[H5414] them to me.

Strong Code definitions

H430 'elohiym el-o-heem' plural of H433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:--angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.see H433

H5337 natsal naw-tsal' a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense:- X at all, defend, deliver (self), escape, X without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save,spoil, strip, X surely, take (out).

H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226

H4735 miqneh mik-neh' from H7069; something bought, i.e. property, but only livestock; abstractly, acquisition:--cattle, flock, herd, possession, purchase, substance.see H7069

H1 'ab awb a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application):--chief,(fore-)father(-less), X patrimony, principal. Compare names in "Abi-".

H5414 nathan naw-than' a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.):--add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ((healed)), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, Xpull , put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, (sub-)mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Genesis 31

see also: Bible Key Verses