Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Acts 13:49 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Acts 13:49 / KJV
49. And the word of the Lord was published throughout all the region.
Acts 13:49 / ASV
49. And the word of the Lord was spread abroad throughout all the region.
Acts 13:49 / BasicEnglish
49. And the word of the Lord went through all the country.
Acts 13:49 / Darby
49. And the word of the Lord was carried through the whole country.
Acts 13:49 / Webster
49. And the word of the Lord was published throughout all the region.
Acts 13:49 / Young
49. and the word of the Lord was spread abroad through all the region.

German Bible Translations

Apostelgeschichte 13:49 / Luther
49. Und das Wort des HERRN ward ausgebreitet durch die ganze Gegend.
Apostelgeschichte 13:49 / Schlachter
49. Das Wort des Herrn aber wurde durch das ganze Land getragen.

French Bible Translations

Actes 13:49 / Segond21
49. La parole du Seigneur se propageait dans tout le pays.
Actes 13:49 / NEG1979
49. La parole du Seigneur se répandait dans tout le pays.
Actes 13:49 / Segond
49. La parole du Seigneur se répandait dans tout le pays.
Actes 13:49 / Darby_Fr
49. Et la parole du Seigneur se répandait par tout le pays.
Actes 13:49 / Martin
49. Ainsi la parole du Seigneur se répandait par tout le pays.
Actes 13:49 / Ostervald
49. Et la parole du Seigneur se répandait dans tout le pays.

Versions with Strong Codes

Acts 13 / KJV_Strong
49. And[G1161] the[G3588] word[G3056] of the[G3588] Lord[G2962] was published[G1308] throughout[G1223] all[G3650] the[G3588] region.[G5561]

Strong Code definitions

G1161 de/deh a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G3056 logos/log'-os from G3004; something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ):--account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work. see G3004

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G2962 kurios/koo'-ree-os from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir.

G1308 diaphero/dee-af-er'-o from G1223 and 5342; to bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to "differ", or (by implication) surpass:--be better, carry, differ from, drive up and down, be (more) excellent, make matter, publish, be of more value. see G1223 see G5342

G1223 dia/dee-ah' a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):-after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) ... fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.

G3650 holos/hol'-os a primary word; "whole" or "all", i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb:--all, altogether, every whit, + throughout, whole.

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G5561 chora/kho'-rah feminine of a derivative of the base of G5490 through the idea of empty expanse; room, i.e. a space of territory (more or less extensive; often including its inhabitants):-coast, county, fields, ground, land, region. Compare 5117. see G5117 see G5490

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Actes #16: Evangéliser au naturel

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Acts 13

Acts #16: Natural Evangelism (Acts 13); Patrice Berger

see also: Bible Key Verses