Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Daniel 2:33 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Daniel 2:33 / KJV
33. His legs of iron, his feet part of iron and part of clay.
Daniel 2:33 / ASV
33. its legs of iron, its feet part of iron, and part of clay.
Daniel 2:33 / BasicEnglish
33. Its legs of iron, its feet were in part of iron and in part of potter's earth.
Daniel 2:33 / Darby
33. its legs of iron, its feet part of iron and part of clay.
Daniel 2:33 / Webster
33. His legs of iron, his feet part of iron and part of clay.
Daniel 2:33 / Young
33. its legs of iron, its feet, part of them of iron, and part of them of clay.

German Bible Translations

Daniel 2:33 / Luther
33. seine Schenkel waren Eisen, seine Füße waren eines Teils Eisen und eines Teils Ton.
Daniel 2:33 / Schlachter
33. seine Schenkel von Eisen, seine Füße teils von Eisen und teils von Ton.

French Bible Translations

Daniel 2:33 / Segond21
33. ses jambes en fer, ses pieds en partie en fer et en partie en argile.
Daniel 2:33 / NEG1979
33. ses jambes, de fer; ses pieds, en partie de fer et en partie d’argile.
Daniel 2:33 / Segond
33. ses jambes, de fer; ses pieds, en partie de fer et en partie d'argile.
Daniel 2:33 / Darby_Fr
33. ses pieds, en partie de fer et en partie d'argile.
Daniel 2:33 / Martin
33. Ses jambes étaient de fer, et ses pieds étaient en partie de fer, et en partie de terre.
Daniel 2:33 / Ostervald
33. Ses jambes étaient de fer; et ses pieds, en partie de fer et en partie d'argile.

Versions with Strong Codes

Daniel 2 / KJV_Strong
33. His legs[H8243] of[H1768] iron,[H6523] his feet[H7271] part[H4481] of[H1768] iron[H6523] and part[H4481] of[H1768] clay.[H2635]

Strong Code definitions

H8243 shaq shawk (Aramaic) corresponding to H7785; the leg:--leg. see H7785

H1768 diy dee (Aramaic) apparently for H1668; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of:--X as, but, for(-asmuch +), + now, of, seeing, than, that, therefore, until, + what(-soever), when, which, whom, whose. see H1668

H6523 parzel par-zel' (Aramaic) corresponding to H1270; iron:--iron. see H1270

H7271 rgal reg-al' (Aramaic) corresponding to H7272:--foot. see H7272

H4481 min min (Aramaic) corresponding to H4480:--according, after, + because, + before, by, for, from, X him, X more than, (out) of, part, since, X these, to, upon, + when.see H4480

H1768 diy dee (Aramaic) apparently for H1668; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of:--X as, but, for(-asmuch +), + now, of, seeing, than, that, therefore, until, + what(-soever), when, which, whom, whose. see H1668

H6523 parzel par-zel' (Aramaic) corresponding to H1270; iron:--iron. see H1270

H4481 min min (Aramaic) corresponding to H4480:--according, after, + because, + before, by, for, from, X him, X more than, (out) of, part, since, X these, to, upon, + when.see H4480

H1768 diy dee (Aramaic) apparently for H1668; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of:--X as, but, for(-asmuch +), + now, of, seeing, than, that, therefore, until, + what(-soever), when, which, whom, whose. see H1668

H2635 chacaph khas-af' (Aramaic) from a root corresponding to that of H2636; a

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Fil Rouge de la Bible 10: Un Nouveau Royaume

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Daniel 2

Bible Red Thread 10: A New Kingdom (Daniel 2 and 7)

see also: Bible Key Verses