Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Job 20:7 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Job 20:7 / KJV
7. Yet he shall perish for ever like his own dung: they which have seen him shall say, Where is he?
Job 20:7 / ASV
7. Yet he shall perish for ever like his own dung: They that have seen him shall say, Where is he?
Job 20:7 / BasicEnglish
7. Like the waste from his body he comes to an end for ever: those who have seen him say, Where is he?
Job 20:7 / Darby
7. Like his own dung doth he perish for ever; they which have seen him shall say, Where is he?
Job 20:7 / Webster
7. Yet he shall perish for ever like his own dung: they who have seen him shall say, Where is he?
Job 20:7 / Young
7. As his own dung for ever he doth perish, His beholders say: `Where [is] he?'

German Bible Translations

Hiob 20:7 / Luther
7. so wird er doch zuletzt umkommen wie Kot, daß die, welche ihn gesehen haben, werden sagen: Wo ist er?
Hiob 20:7 / Schlachter
7. so geht er doch, gleich seinem Kot, auf ewig unter, und die ihn gesehen, werden sagen: Wo ist er?

French Bible Translations

Job 20:7 / Segond21
7. il disparaîtra définitivement comme ses excréments et ceux qui le voyaient diront: 'Où est-il?'
Job 20:7 / NEG1979
7. Il périra pour toujours comme son ordure, Et ceux qui le voyaient diront: Où est-il?
Job 20:7 / Segond
7. Il périra pour toujours comme son ordure, Et ceux qui le voyaient diront: Où est-il?
Job 20:7 / Darby_Fr
7. Il périra pour toujours comme ses ordures; ceux qui l'ont vu diront: Où est-il?
Job 20:7 / Martin
7. Il périra pour toujours comme ses ordures; et ceux qui l'auront vu, diront : Où est-il?
Job 20:7 / Ostervald
7. Il périra pour toujours, comme son ordure; ceux qui le voyaient diront: Où est-il?

Versions with Strong Codes

Job 20 / KJV_Strong
7. Yet he shall perish[H6] forever[H5331] like his own dung:[H1561] they which have seen[H7200] him shall say,[H559] Where[H335] is he?

Strong Code definitions

H6 'abad aw-bad' a primitive root; properly, to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy):--break, destroy(- uction), + not escape, fail, lose, (cause to, make) perish, spend, X and surely, take, be undone, X utterly, be void of, have no way to flee.

H5331 netsach neh'-tsakh or netsach {nay'-tsakh}; from H5329; properly, a goal, i.e. the bright object at a distance travelled towards; hence (figuratively), splendor, or (subjectively) truthfulness, or (objectively) confidence; but usually (adverbially), continually (i.e. to the most distant point ofview); --alway(-s), constantly, end, (+ n-)ever(more), perpetual, strength, victory.see H5329

H1561 gelel gay'-lel a variation of H1557; dung (plural balls of dung):--dung. see H1557

H7200 ra'ah raw-aw' a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative):--advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, (e-)spy, stare, X surely, X think, view, visions.

H559 'amar aw-mar' a primitive root; to say (used with greatlatitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.

H335 'ay ah'ee perhaps from H370; where? hence how?:--how, what, whence, where, whether, which (way).

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Job 20

see also: Bible Key Verses